石崎ひゅーい - SEXY - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

SEXY - 石崎ひゅーいÜbersetzung ins Englische




SEXY
SEXY
これは恋の1ページ目なんだ
This is page one of our love story.
今日をめくらずにもっと盲目になればいいんだよ
Forget turning the page today, just let yourself be swept away.
口は勝手にダンスをするけど
My lips can't help but dance with excitement,
君は騙されていればどんどん可愛くなるから
And the more innocent you are, the more captivating you become.
法定速度ギリギリの速さで運命感じて
Driving at the edge of the speed limit, feeling destiny's pull,
一生分のトキメキを使い果たしてしまえ
Let's use up a lifetime's worth of heart-fluttering moments.
リップクリームを塗っても 過去の誰かを思っても
Even if you're wearing lip gloss, even if you're thinking of someone else,
この唇がすべて奪い去ってしまうだろう
These lips will steal every thought away.
君はお月様じゃない
You're not the moon.
君はダイヤモンドじゃない
You're not a diamond.
君は赤いバラでもない
You're not a red rose.
僕だけのもんさ 抱きしめていいかい?返事は?
You're all mine. Can I hold you? What do you say?
恥ずかしそうにしてないで
Don't be shy,
ちゃんとこっちを向いてごらん
Look at me properly.
君の住む場所は僕の瞳の中にあるから
Your home is in my eyes,
ひとりぼっちにしないから
I won't leave you alone.
シャワーを浴びて着替えてさ
Take a shower, get changed,
明かりを消したらきっと二人は一つになれる
And when we turn off the lights, we'll become one.
僕に病み付きになって
Get addicted to me,
僕に夢中になって
Become obsessed with me,
僕の虜になって
Be captivated by me,
裸になるのさ
Let's bare it all.
僕の右手が夜を愛撫する
My right hand caresses the night,
神様の悪戯みたいに首筋をなぞるんだ
Tracing your neck like a divine prank.
どんな星座が良いか決めておいてくれないか?
What constellation do you want to be under tonight?
ああ革命前夜
Ah, the eve of a revolution.
東京湾に打ち上げられたクジラみたいに
Like a whale washed ashore in Tokyo Bay,
君のピアノが狼煙をあげる
Your piano raises a smoke signal.
これはゲームじゃない
This isn't a game,
歴とした戦いなんだよ
It's a real battle.
織姫と彦星でもアダムとイブでもきつねとたぬきでもない
We're not Orihime and Hikoboshi, not Adam and Eve, not a fox and a raccoon dog.
今ここにいるのは、ただの君と、ただの僕
Right here, right now, it's just you and me.
声をもっとシャープさせてごらん
Sharpen your voice,
次のページはこの夜更けの向こう側にある
The next page is just beyond this late night.
君はもうこう答えるしかないだろう
You can only answer one way now,
Yes
Yes.
銀河の渦の端っこと地球のビルの隅っこを
From the edge of the galactic swirl to the corner of a building on Earth,
行ったり来たりしながら気持ち良い場所を探そう
Let's travel back and forth, searching for the perfect place.
幸せそうに眠るから絡めた指をほどいたよ
You slept so peacefully, I unlaced our intertwined fingers.
ほっぺにそっと触れながら何度もキスをしたさ
I gently touched your cheek and kissed you again and again.
君はお月様じゃない
You're not the moon.
君はダイヤモンドじゃない
You're not a diamond.
君は赤いバラでもない
You're not a red rose.
例えようがない
You're beyond comparison.
僕に病み付きになって
Get addicted to me,
僕に夢中になって
Become obsessed with me,
僕の虜になって
Be captivated by me,
裸になるのさ
Let's bare it all.
君が美しくなるなら
If it makes you more beautiful,
僕は20分でも30分でも1時間でも待つよ
I'll wait 20 minutes, 30 minutes, even an hour.
しかしながら
However,
僕の指先は君のダイヤを狂わしてしまったみたいだ
It seems my fingertips have messed up your rhythm.
山道で迷ってしまったはとバスの窓から見えた一面のラベンダー畑
A field of lavender seen from the window of a lost tour bus on a mountain road.
朝露に濡れた蕾が煌煌と輝いてた
The dew-kissed buds shone brilliantly.
誰もいないプラットホーム
An empty platform.
僕を感じるだろう?
Can you feel me?
産声を上げたばかりの愛を抱きしめる事に罪悪感を感じるなら
If you feel guilty about embracing this newborn love,
僕がその罰を取り除いてあげる
I'll take that burden away.
大丈夫だよ
It's okay.
君はそれを逆さまにしてこう答えればいいだけさ yes
All you have to do is turn it around and say yes.





Autoren: Huwie Ishizaki


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.