Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worship Me (I'm On TV)
Поклоняйся мне (Я на ТВ)
Busy
with
your
empty
life
Занята
своей
пустой
жизнью,
Still
don′t
know
just
what
to
try
Всё
ещё
не
знаешь,
что
попробовать.
I
can
be
all
that
you
need
Я
могу
быть
всем,
что
тебе
нужно,
I
can
can
answer
all
your
dreams
Я
могу
ответить
на
все
твои
мечты.
I
feed
off
of
your
despair
Я
питаюсь
твоим
отчаянием,
Follow
me,
I'll
take
you
there
Следуй
за
мной,
я
отведу
тебя
туда.
Worship
me
Поклоняйся
мне,
Tell
me
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня.
Worship
me
Поклоняйся
мне,
I
know
that
you
love
me
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня.
I'll
distort
reality
Я
искажу
реальность,
To
give
you
what
you
need
to
see
Чтобы
дать
тебе
то,
что
ты
хочешь
видеть.
I′ve
got
nothing
new
to
say
Мне
нечего
нового
сказать,
But
I
will
say
it
anyway
Но
я
всё
равно
скажу
это.
I
will
waste
your
days
away
Я
потрачу
твои
дни
впустую,
While
the
world
falls
to
decay
Пока
мир
разрушается.
Worship
me
Поклоняйся
мне,
Tell
me
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня.
Worship
me
Поклоняйся
мне,
I
know
that
you
love
me
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня.
Worship
me
Поклоняйся
мне,
Tell
me
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня.
Worship
me
Поклоняйся
мне,
Tell
me
you
love
me
Скажи,
что
ты
любишь
меня.
(I
know
that
you
love
me)
(Я
знаю,
что
ты
любишь
меня.)
I
can
be
your
distraction
Я
могу
быть
твоим
отвлечением,
Keep
you
away
from
all
the
action
Держать
тебя
подальше
от
всего
действия.
Don′t
turn
away,
drop
to
your
knees
Не
отворачивайся,
падай
на
колени,
Just
keep
your
eyes
fixed
on
me
Просто
не
своди
с
меня
глаз.
On
me,
on
me,
on
me
На
мне,
на
мне,
на
мне,
Keep
em
on
me
Держи
их
на
мне.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ducornet Jean-yves G, Mulchaey John Scott, Arnold Jason Hugh, Donikian Mark Nubar
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.