Hämatom feat. Micha Rhein - Alte Liebe rostet nicht - Akustik Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Alte Liebe rostet nicht - Akustik Version - Hämatom Übersetzung ins Russische




Alte Liebe rostet nicht - Akustik Version
Старая любовь не ржавеет - Акустическая версия
Ich war jung, von Angst zerfressen
Я был молод, изъеден страхом,
Als mich dieser Lichtstrahl traf
Когда меня коснулся этот луч света.
Hielt sie im Arm fast engelsgleich
Я держал тебя в объятиях, почти ангельскую,
Wie einst ein König der sich seiner Magd unterwarf
Как некогда король, покорившийся своей служанке.
Sie war so rein und voller Zier
Ты была так чиста и полна красоты,
Hielt fest die Unschuld in der Hand
Держала в руке невинность,
Bis wir die ersten Schritte wagten
Пока мы не сделали первые шаги
In ein fremdes Land
В чужую страну.
Die Engel sprechen ein Gedicht
Ангелы читают стихотворение:
Alte Liebe rostet nicht
Старая любовь не ржавеет.
Die Sonne zeigt mir ihr Gesicht
Солнце показывает мне свое лицо:
Alte Liebe rostet nicht
Старая любовь не ржавеет.
Tiefe Narben langsam heilen
Глубокие раны медленно заживают,
Gedanken noch sehr lang verweilen
Мысли еще долго будут жить,
Bis der Frühling lachend spricht
Пока весна, смеясь, не скажет:
Alte liebe rostet nicht
Старая любовь не ржавеет.
Als der Docht der achten Kerze
Когда фитиль восьмой свечи,
Wie ein Baum im Sturm zerbrach
Словно дерево в бурю, сломался,
Erlosch im Haus die letzte Glut
В доме погас последний огонек,
Legte sich Asche wie ein grauer Schleier übers Dach
Пепел, словно серый саван, лег на крышу.
Seitdem probierte ich genügend
С тех пор я перепробовал достаточно,
Verbotene Früchte laut und still
Запретных плодов, громко и тихо,
Doch was nützen tausend Messer
Но что толку в тысяче ножей,
Wenn man eine Gabel will
Когда нужна вилка.
Ungeachtet der Gezeiten
Несмотря на приливы и отливы,
Die hart am Denkmal nagen
Что бьются о памятник,
Werden Herzen auch nach Jahren
Сердца даже спустя годы
Mühelos im Gleichschritt schlagen
Без труда будут биться в унисон.
Die Engel sprechen ein Gedicht
Ангелы читают стихотворение:
Alte Liebe rostet nicht
Старая любовь не ржавеет.
Die Sonne zeigt mir ihr Gesicht
Солнце показывает мне свое лицо:
Alte Liebe rostet nicht
Старая любовь не ржавеет.
Tiefe Narben langsam heilen
Глубокие раны медленно заживают,
Gedanken noch sehr lang verweilen
Мысли еще долго будут жить,
Bis der Frühling lachend spricht
Пока весна, смеясь, не скажет:
Alte liebe rostet nicht
Старая любовь не ржавеет.
Zwei Seelen schlagen in der Brust
Два сердца бьются в груди,
Eine Liebe andere Frust
Одно любовь, другое разочарование.
Und will ich einmal glücklich werden
И если я хочу когда-нибудь стать счастливым,
Muss eine von den Beiden sterben
Одно из них должно умереть.
Die Engel sprechen ein Gedicht
Ангелы читают стихотворение:
Alte Liebe rostet nicht
Старая любовь не ржавеет.
Die Sonne zeigt mir ihr Gesicht
Солнце показывает мне свое лицо:
Alte Liebe rostet nicht
Старая любовь не ржавеет.
Tiefe Narben langsam heilen
Глубокие раны медленно заживают,
Gedanken noch sehr lang verweilen
Мысли еще долго будут жить,
Bis der Frühling lachend spricht
Пока весна, смеясь, не скажет:
Alte Liebe rostet nicht
Старая любовь не ржавеет.
Die alte Liebe rostet nicht
Старая любовь не ржавеет.
Die alte Liebe rostet nicht
Старая любовь не ржавеет.





Autoren: Philipp Burger, Holger Fichtner, Thorsten Scharf, Gregor Wiebe, Peter Gustav Haag, Jacek Zyla, Frank Jooss


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.