Hämatom - Genug ist genug - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Genug ist genug - HämatomÜbersetzung ins Russische




Genug ist genug
Хватит значит хватит
Augen auf
Открой глаза,
Dunkelheit
темнота,
Graue Wände kalter Rauch
серые стены, холодный дым.
Der Tag beginnt mit Frustration
День начинается с разочарования
Und angestauter Wut im Bauch
и накопившейся ярости внутри.
Wir sind taub stumm und blind
Мы глухи, немы и слепы,
Ausgelaugt und ohne Ziel
истощены и без цели,
Dabei verlangen wir vom Leben gar nicht mal so viel
хотя мы и не просим от жизни слишком многого.
Wir halten uns an die Regeln
Мы следуем правилам,
Bis regelmäßig sie zerbrechen
пока они не сломаются.
Schauen zu Idolen auf
Смотрим на идолов,
Die Lebenslanges Glück versprechen
которые обещают пожизненное счастье.
Wachen auf in Ruinen
Просыпаемся в руинах,
Schutt und Asche bis zum Kinn
щебень и пепел по подбородок.
Mit Zorn gespicktes Mienenfeld
Минное поле, начиненное гневом,
Und wir stehen mittendrin
и мы стоим прямо посреди него.
Kein Licht das mehr die Nacht erhellt
Нет света, который осветил бы ночь,
Das Paradies scheint gottverlassen
рай кажется богом забытым.
Mit unsrer Zukunft in der Hand
С нашим будущим в руках
Stürmen wir die Straßen
мы штурмуем улицы.
Genug ist genug ist genug ist genug
Хватит значит хватит, хватит значит хватит!
Brennende Straßen Feuer und Glut
Горящие улицы, огонь и жар,
Die Feinde im Nacken
враги наступают на пятки,
Es regnet Blut
идет кровавый дождь.
Augen zu
Закрой глаза,
Lichtermeer
море огней,
Neue Welt in bunten Farben
новый мир в ярких красках.
Solange Träume in uns keimen
Пока в нас прорастают мечты,
Heilen auch die tiefsten Narben
заживают даже самые глубокие раны.
Helden fallen Tränen fließen
Герои падают, слезы текут,
Konterfeis in Stein gehauen
лики высечены в камне.
Altes Leben wird vernichtet
Старая жизнь уничтожается,
Um es wieder aufzubauen
чтобы ее можно было восстановить.
Wenn Smartphones zum Erlöser werden
Когда смартфоны становятся спасителями,
Kleinste Wünsche laut zerplatzen
малейшие желания лопаются с громким треском.
Die Straßen voll sind mit Hyänen
Улицы полны гиен,
Henkern Lügnern miesen Glatzen
палачей, лжецов, мерзких лысых.
Lohnt sich dieser harte Kampf
Стоит ли эта тяжелая борьба,
Auch wenn sie uns am Galgen hängen
даже если они повесят нас на виселице?
Denn der Puls in unseren Adern
Потому что пульс в наших венах
Wird das Seil in Stücke sprengen
разорвет веревку на куски.





Autoren: Holger Fichtner, Jacek Zyla, Philipp Burger, Peter Gustav Haag, Gregor Wiebe, Thorsten Scharf, Frank Jooss


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.