Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raz,
dwa,
trzy,
cztery,
Раз,
два,
три,
четыре,
Mit
dieser
Welt
gehts
bergab,
schaus
Dir
an,
С
этим
миром
всё
катится
вниз,
посмотри
сама,
Keiner
mehr,
der
Dir
in
die
Augen
schauen
kann,
Никто
больше
не
может
смотреть
тебе
в
глаза,
Jeder
lechzt
nur
nach
seinem
Profit,
Каждый
жаждет
только
своей
выгоды,
Das
Credo
lautet,
du
stirbst,
ich
sieg,
Кредо
гласит:
ты
умрёшь,
я
победю,
Auf
dieser
Erde
gibts
Milliarden
von
uns,
На
этой
земле
миллиарды
нас,
Wir
schlachten,
mästen,
ein
dreckiger
Sumpf,
Мы
убиваем,
откармливаем,
грязное
болото,
Wir
haben
den
Blick
fürs
Schöne
verloren,
Мы
потеряли
взгляд
на
прекрасное,
Wir
sind
aus
Feuer
und
Schwefel
geboren,
Мы
рождены
из
огня
и
серы,
Gedankenlos,
hirnlos,
rastlos,
Бездумные,
безмозглые,
неугомонные,
Wir
liebens
stumpf,
ganz
ohne
Sinn,
Мы
любим
тупо,
без
всякого
смысла,
Wir
sind
der
Hamster
im
Laufrad,
Мы
как
хомяки
в
колесе,
Haupstsache
vorwärts,
egal
wohin,
Главное
вперёд,
всё
равно
куда,
Du
bist
wie
ich,
ich
bin
wie
Du,
Ты
такая
же,
как
я,
я
такой
же,
как
ты,
Wir
stossen
an,
mit
Blut
und
lachen
dazu,
Мы
чокаемся,
с
кровью
и
смеёмся
при
этом,
Du
bist
wie
ich,
ich
bin
wie
Du,
Ты
такая
же,
как
я,
я
такой
же,
как
ты,
Wir
stossen
an,
mit
Blut
und
lachen
dazu,
Мы
чокаемся,
с
кровью
и
смеёмся
при
этом,
Wir
waren
der
Anfang,
wir
sind
die
Wende,
Мы
были
началом,
мы
и
есть
конец,
Ein
Hoch
auf
die
Menscheit,
За
человечество,
Ein
Hoch
auf
unser,
auf
unser
Ende,
За
наш,
за
наш
конец,
Wir
denken
Wunder,
wie
besonders
wir
sind,
Мы
думаем,
какие
мы
особенные,
Masslos
arrogant,
auf
beiden
Augen
blind,
Безмерно
высокомерные,
слепы
на
оба
глаза,
Die
Krönung
der
Schöpfung,
macht
die
Schöpfung
kaputt,
Венец
творения,
разрушает
творение,
Geht
dann
am
Sonntag
beten,
daß
А
потом
в
воскресенье
молится,
чтобы
Der
Schöpfer
Ihr
dafür
nichts
tut,
Создатель
ничего
им
за
это
не
сделал,
Wir
flehen
Ihn
an,
wollen
ein
Leben
nach
dem
Tod,
Мы
умоляем
Его,
хотим
жизни
после
смерти,
Und
sollten
wir
es
kriegen,
И
если
мы
её
получим,
Machen
wir
dort
alles
kaputt,
Мы
всё
там
разрушим,
Und
die
Moral,
die
Moral
von
der
Geschicht.
И
мораль,
мораль
сей
басни
такова.
Die
Krönung
der
Schöpfung,
Венец
творения,
Sind
wir
ganz
sicher
nicht,
Мы
точно
не
являемся,
Du
bist
wie
ich,
ich
bin
wie
Du,
Ты
такая
же,
как
я,
я
такой
же,
как
ты,
Wir
stossen
an,
mit
Blut
und
lachen
dazu,
Мы
чокаемся,
с
кровью
и
смеёмся
при
этом,
Du
bist
wie
ich,
ich
bin
wie
Du,
Ты
такая
же,
как
я,
я
такой
же,
как
ты,
Wir
stossen
an,
mit
Blut
und
lachen
dazu,
Мы
чокаемся,
с
кровью
и
смеёмся
при
этом,
Wir
waren
der
Anfang,
wir
sind
die
Wende,
Мы
были
началом,
мы
и
есть
конец,
Ein
Hoch
auf
die
Menscheit,
За
человечество,
Ein
Hoch
auf
unser,
auf
unser
Ende,
За
наш,
за
наш
конец,
Tick
tack,
tick
tack,
tick
tack,
Тик-так,
тик-так,
тик-так,
Unsere
Zeit
läuft
ab,
Наше
время
истекает,
Unsere
Zeit
läuft
ab,
Наше
время
истекает,
Tick
tack,
tick
tack,
tick
tack,
Тик-так,
тик-так,
тик-так,
Unsere
Zeit
läuft
ab,
Наше
время
истекает,
Unsere
Zeit
läuft
ab,
Наше
время
истекает,
Tick
tack,
tick
tack,
tick
tack,
Тик-так,
тик-так,
тик-так,
Unsere
Zeit
läuft
ab,
Наше
время
истекает,
Unsere
Zeit
läuft
ab,
Наше
время
истекает,
Tick
tack,
tick
tack,
tick
tack,
Тик-так,
тик-так,
тик-так,
Unsere
Zeit
läuft
ab,
Наше
время
истекает,
Unsere
Zeit
läuft
ab,
Наше
время
истекает,
Du
bist
wie
ich,
ich
bin
wie
Du,
Ты
такая
же,
как
я,
я
такой
же,
как
ты,
Wir
stossen
an,
mit
Blut
und
lachen
dazu,
Мы
чокаемся,
с
кровью
и
смеёмся
при
этом,
Wir
waren
der
Anfang,
wir
sind
die
Wende,
Мы
были
началом,
мы
и
есть
конец,
Ein
Hoch
auf
die
Menscheit,
За
человечество,
Ein
Hoch
auf
unser,
auf
unser
Ende,
За
наш,
за
наш
конец,
Du
bist
wie
ich,
ich
bin
wie
Du,
Ты
такая
же,
как
я,
я
такой
же,
как
ты,
Wir
stossen
an,
mit
Blut
und
lachen
dazu,
Мы
чокаемся,
с
кровью
и
смеёмся
при
этом,
Wir
waren
der
Anfang,
wir
sind
die
Wende,
Мы
были
началом,
мы
и
есть
конец,
Ein
Hoch
auf
die
Menscheit,
За
человечество,
Ein
Hoch
auf
unser,
За
наш,
Ein
Hoch,
auf
unser,
За
наш,
Auf
unser
Ende!
За
наш
конец!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jacek Zyla, Thorsten Wolfgang Scharf, Peter Gustav Haag, Frank Jooss, Holger Fichtner, Gregor Wiebe
Album
Stay Kränk
Veröffentlichungsdatum
14-01-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.