Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chúc Em Hạnh Phúc
I Wish You Happiness
Em,
bây
giờ
em
đã
khác
xưa
nhiều
rồi
You,
you
are
so
different
now
Em,
bây
giờ
em
đã
thay
đổi
nhiều
rồi
You,
you
have
changed
so
much
Tiếng
nói
ngày
nào,
tiếng
yêu
ngày
nào
The
voice
of
yesterday,
the
love
of
yesterday
Đã
không
như,
không
như
lời
em
hứa
Is
no
longer,
no
longer
as
you
promised
Anh
bây
giờ,
anh
đã
đớn
đau
nhiều
rồi
I,
now,
I
have
suffered
so
much
Anh,
đêm
về
anh
đã
hối
tiếc
nhiều
rồi
I,
at
night,
I
have
regretted
so
much
Có
lẽ
giờ
này,
tiếc
thương
cũng
vậy
Perhaps
now,
regret
is
all
that's
left
Chúc
cho
em
hạnh
phúc
bên
người
I
wish
you
happiness
with
him
Cuộc
sống
bên
anh
đã
không
như
là
mộng
Life
with
me
was
not
like
a
dream
Vừa
níu
tay
em
dường
như
thêm
tuyệt
vọng
Holding
your
hand
only
seemed
to
bring
more
despair
Đành
nhìn
em
ra
đi,
nhủ
lòng
thôi
đừng
nuối
tiếc
chi
I
had
to
watch
you
leave,
telling
myself
not
to
regret
anything
Có
lẽ
em
bây
giờ
hạnh
phúc
hơn
khi
gần
anh
Perhaps
you
are
happier
now
than
you
were
with
me
Có
lẽ
em
bây
giờ
cuộc
sống
với
bao
màu
xanh
Perhaps
your
life
now
is
full
of
vibrant
colors
Vẫn
yêu
em
thật
nhiều,
vẫn
nhìn
theo
những
bước
em
I
still
love
you
so
much,
I
still
watch
your
every
step
Trái
tim
đau
thật
nhiều
vì
lòng
mình
còn
yêu
My
heart
aches
so
much
because
I
still
love
you
Ước
mong
em
mai
này
cuộc
sống
với
bao
niềm
vui
I
wish
you
a
life
full
of
joy
tomorrow
Ước
mong
em
mai
này
sẽ
biết
yêu
thương
nhiều
hơn
I
wish
you
will
know
how
to
love
more
tomorrow
Sẽ
quên
đi
những
ngày
đã
làm
cho
nhau
đớn
đau
You
will
forget
the
days
we
caused
each
other
pain
Anh
vẫn
nhớ
anh
vẫn
thương
dẫu
xa
người
I
still
remember,
I
still
care,
even
though
we
are
far
apart
Anh,
bây
giờ
anh
đã
đớn
đau
nhiều
rồi
I,
now,
I
have
suffered
so
much
Anh,
đêm
về
anh
đã
hối
tiếc
nhiều
rồi
I,
at
night,
I
have
regretted
so
much
Có
lẽ
giờ
này,
tiếc
thương
cũng
vậy
Perhaps
now,
regret
is
all
that's
left
Chúc
cho
em
hạnh
phúc
bên
người
I
wish
you
happiness
with
him
Cuộc
sống
bên
anh
đã
không
như
là
mộng
Life
with
me
was
not
like
a
dream
Vừa
níu
tay
em
dường
như
thêm
tuyệt
vọng
Holding
your
hand
only
seemed
to
bring
more
despair
Đành
nhìn
em
ra
đi,
nhủ
lòng
thôi
đừng
nuối
tiếc
chi
I
had
to
watch
you
leave,
telling
myself
not
to
regret
anything
Có
lẽ
em
bây
giờ
hạnh
phúc
hơn
khi
gần
anh
Perhaps
you
are
happier
now
than
you
were
with
me
Có
lẽ
em
bây
giờ
cuộc
sống
với
bao
màu
xanh
Perhaps
your
life
now
is
full
of
vibrant
colors
Vẫn
yêu
em
thật
nhiều,
vẫn
nhìn
theo
những
bước
em
I
still
love
you
so
much,
I
still
watch
your
every
step
Trái
tim
đau
thật
nhiều
vì
lòng
mình
còn
yêu
My
heart
aches
so
much
because
I
still
love
you
Ước
mong
em
mai
này
cuộc
sống
với
bao
niềm
vui
I
wish
you
a
life
full
of
joy
tomorrow
Ước
mong
em
mai
này
sẽ
biết
yêu
thương
nhiều
hơn
I
wish
you
will
know
how
to
love
more
tomorrow
Sẽ
quên
đi
những
ngày
đã
làm
cho
nhau
đớn
đau
You
will
forget
the
days
we
caused
each
other
pain
Anh
vẫn
nhớ
anh
vẫn
thương
dẫu
xa
người
I
still
remember,
I
still
care,
even
though
we
are
far
apart
Ước
mong
em
mai
này
cuộc
sống
với
bao
niềm
vui
I
wish
you
a
life
full
of
joy
tomorrow
Ước
mong
em
mai
này
sẽ
biết
yêu
thương
nhiều
hơn
I
wish
you
will
know
how
to
love
more
tomorrow
Sẽ
quên
đi
những
ngày
đã
làm
cho
nhau
đớn
đau
You
will
forget
the
days
we
caused
each
other
pain
Anh
vẫn
nhớ
anh
vẫn
thương
dẫu
xa
người
I
still
remember,
I
still
care,
even
though
we
are
far
apart
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Thuan Nguyen Hong
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.