Hồ Quang Hiếu - Chúc Em Hạnh Phúc - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Chúc Em Hạnh Phúc - Hồ Quang HiếuÜbersetzung ins Englische




Chúc Em Hạnh Phúc
I Wish You Happiness
Em, bây giờ em đã khác xưa nhiều rồi
You, you are so different now
Em, bây giờ em đã thay đổi nhiều rồi
You, you have changed so much
Tiếng nói ngày nào, tiếng yêu ngày nào
The voice of yesterday, the love of yesterday
Đã không như, không như lời em hứa
Is no longer, no longer as you promised
Anh bây giờ, anh đã đớn đau nhiều rồi
I, now, I have suffered so much
Anh, đêm về anh đã hối tiếc nhiều rồi
I, at night, I have regretted so much
lẽ giờ này, tiếc thương cũng vậy
Perhaps now, regret is all that's left
Chúc cho em hạnh phúc bên người
I wish you happiness with him
Cuộc sống bên anh đã không như mộng
Life with me was not like a dream
Vừa níu tay em dường như thêm tuyệt vọng
Holding your hand only seemed to bring more despair
Đành nhìn em ra đi, nhủ lòng thôi đừng nuối tiếc chi
I had to watch you leave, telling myself not to regret anything
lẽ em bây giờ hạnh phúc hơn khi gần anh
Perhaps you are happier now than you were with me
lẽ em bây giờ cuộc sống với bao màu xanh
Perhaps your life now is full of vibrant colors
Vẫn yêu em thật nhiều, vẫn nhìn theo những bước em
I still love you so much, I still watch your every step
Trái tim đau thật nhiều lòng mình còn yêu
My heart aches so much because I still love you
Ước mong em mai này cuộc sống với bao niềm vui
I wish you a life full of joy tomorrow
Ước mong em mai này sẽ biết yêu thương nhiều hơn
I wish you will know how to love more tomorrow
Sẽ quên đi những ngày đã làm cho nhau đớn đau
You will forget the days we caused each other pain
Anh vẫn nhớ anh vẫn thương dẫu xa người
I still remember, I still care, even though we are far apart
Anh, bây giờ anh đã đớn đau nhiều rồi
I, now, I have suffered so much
Anh, đêm về anh đã hối tiếc nhiều rồi
I, at night, I have regretted so much
lẽ giờ này, tiếc thương cũng vậy
Perhaps now, regret is all that's left
Chúc cho em hạnh phúc bên người
I wish you happiness with him
Cuộc sống bên anh đã không như mộng
Life with me was not like a dream
Vừa níu tay em dường như thêm tuyệt vọng
Holding your hand only seemed to bring more despair
Đành nhìn em ra đi, nhủ lòng thôi đừng nuối tiếc chi
I had to watch you leave, telling myself not to regret anything
lẽ em bây giờ hạnh phúc hơn khi gần anh
Perhaps you are happier now than you were with me
lẽ em bây giờ cuộc sống với bao màu xanh
Perhaps your life now is full of vibrant colors
Vẫn yêu em thật nhiều, vẫn nhìn theo những bước em
I still love you so much, I still watch your every step
Trái tim đau thật nhiều lòng mình còn yêu
My heart aches so much because I still love you
Ước mong em mai này cuộc sống với bao niềm vui
I wish you a life full of joy tomorrow
Ước mong em mai này sẽ biết yêu thương nhiều hơn
I wish you will know how to love more tomorrow
Sẽ quên đi những ngày đã làm cho nhau đớn đau
You will forget the days we caused each other pain
Anh vẫn nhớ anh vẫn thương dẫu xa người
I still remember, I still care, even though we are far apart
Ước mong em mai này cuộc sống với bao niềm vui
I wish you a life full of joy tomorrow
Ước mong em mai này sẽ biết yêu thương nhiều hơn
I wish you will know how to love more tomorrow
Sẽ quên đi những ngày đã làm cho nhau đớn đau
You will forget the days we caused each other pain
Anh vẫn nhớ anh vẫn thương dẫu xa người
I still remember, I still care, even though we are far apart





Autoren: Thuan Nguyen Hong


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.