Hồ Quang Hiếu - Bụi Trần - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Bụi Trần - Hồ Quang HiếuÜbersetzung ins Englische




Bụi Trần
Dust
bao giờ
Have I ever
Ta vội chợt nhìn về ngày mai
Suddenly looked towards tomorrow
Về cuộc đời của một riêng ai
Towards the life of someone alone
Oh...
Oh...
Một ngày rồi sẽ phải đơn
One day I will be lonely
Một ngày mọi người sẽ ra đi
One day everyone will be gone
Oh
Oh
Quy luật của thời gian
The law of time
Cát bụi trở về khói tro
Dust returns to ash
Quy luật của thời gian
The law of time
Cũng sẽ đến một ngày mọi thứ chẳng còn về với bụi trần chỉ một mình
One day everything will return to dust, and I'll be alone
Khóc vẫn cứ khóc khi xa lìa mãi
I'll keep crying when you're gone forever
Vẫn cứ khóc cho linh hồn ai
I'll keep crying for your soul, my love
Vẫn cứ khóc cho tim vụn vỡ khi hai đôi tay đã run lên
I'll keep crying for my broken heart when both my hands tremble
Cứ nhắm mắt quên đi ngày tháng
I'll just close my eyes and forget the days
Cứ chấm hết đi theo một ánh sáng mờ, cuộc đời thật dài
I'll just end it all, following a dim light, life is so long
Hãy cứ cố bước qua cơn sợ hãi
I'll try to overcome my fear
Hãy cứ bước đi theo một ai
I'll try to follow someone
Chắc lẽ quá nhiều năm tôi đã lênh đênh sống không ai
Perhaps for too many years I've been adrift, living alone
Sống không ai ...
Living alone ...





Autoren: Vu Nguyen Dinh


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.