Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hát Ru Tình Yêu
Колыбельная любви
Hát
trong
đêm
tình
nhớ
Пою
в
ночи,
вспоминая,
Hát
cho
anh
mộng
mơ
Пою,
чтоб
ты
грезил
мной,
Hát
ru
ta
ngàn
nỗi
đau
này
Колыбельную
тысячи
мук
под
луной,
Tay
nắm
tay
tình
yêu
thuở
nào
đắm
say
Руки
сплетая,
как
в
прошлом,
в
любви
слепой.
Anh
từ
đâu,
tình
yêu
về
đâu
Ты
— откуда?
Любовь
— куда?
Lặng
lẽ
đường
xưa
nỗi
sầu
Тропа
пуста,
и
грусть
всегда.
Nghe
trời
mưa,
hạt
mưa
buồn
rơi
Слушаю
дождь,
его
тихий
плач,
Buồn
lắm
tình
ta
xa
xôi
Грустно,
что
мы
так
далеки
— хоть
плачь.
Hỡi
anh
yêu
chờ
nhé
О,
мой
любимый,
жди
меня,
Chờ
đón
em
trong
vòng
tay
Жди,
чтобы
вновь
обнять
тебя.
Hỡi
anh
yêu
từ
đáy
tim
này
О,
дорогой,
из
самой
души
Em
ước
ao
gần
nhau
có
nhau
mãi
sau
Я
так
хочу
быть
с
тобой
— ни
шагу
вдали.
Mưa
còn
rơi,
sầu
anh
nào
vơi
Дождь
всё
льётся,
а
боль
не
проходит,
Giờ
em
buồn
vui
với
người
Теперь
я
смеюсь
и
плачу
с
другим.
Mong
em
hạnh
phúc
người
ơi
thì
anh
Хочу,
чтоб
ты
был
счастлив,
пусть
Chờ
đợi
điều
gì
mong
manh
Даже
если
твоё
ожидание
— лишь
прах.
Biết
không
anh
buồn
lắm
Знаешь,
мне
так
грустно,
Ngày
ấy
bên
nhau
nồng
thắm
Вспоминая
дни
нашей
страсти.
Biết
không
anh
quặn
thắt
tim
này
Знаешь,
сердце
сжимает
тоска,
Chỉ
anh
thôi
tình
ấy
riêng
người
có
hay
Лишь
тебе
моя
любовь
— или
ты
слепа?
Cuộc
đời
là
đại
dương
mênh
mông
Жизнь
— как
океан
без
границ,
Đi
ngược
xuôi
đến
đâu,
tìm
đâu
bến
bờ
với
bao
dại
khờ
Куда
ни
плыть
— нет
берегов,
лишь
тупик,
Mà
vẫn
ôm
hoài
mộng
mơ
Но
я
всё
храню
эту
сладкую
ложь,
Vì
con
tim
yêu
thương,
làm
sao
hững
hờ
Ведь
сердцу
нельзя
не
любить
— не
может.
Một
đời
người
nào
được
bao
nhiêu
Наша
жизнь
так
коротка,
увы,
Nên
tình
anh
với
em
ngày
xưa
rất
nhiều
dẫu
nay
quạnh
hiu
Но
раньше
любовь
цвела,
хоть
теперь
в
пустоты.
Đành
hát
ru
mình
tình
yêu
Лишь
колыбельную
пою
о
нас,
Khung
trời
nao
có
nhau
những
chiều
О
тех
вечерах,
где
были
вместе
сейчас.
Hát
trong
đêm
tình
nhớ
Пою
в
ночи,
вспоминая,
Hát
cho
anh
mộng
mơ
Пою,
чтоб
ты
грезил
мной,
Hát
ru
ta
ngàn
nỗi
đau
này
Колыбельную
тысячи
мук
под
луной,
Tay
nắm
tay
tình
yêu
thuở
nào
đắm
say
Руки
сплетая,
как
в
прошлом,
в
любви
слепой.
Anh
từ
đâu,
tình
yêu
về
đâu
Ты
— откуда?
Любовь
— куда?
Lặng
lẽ
đường
xưa
nỗi
sầu
Тропа
пуста,
и
грусть
всегда.
Nghe
trời
mưa,
hạt
mưa
buồn
rơi
Слушаю
дождь,
его
тихий
плач,
Buồn
lắm
tình
ta
xa
xôi
Грустно,
что
мы
так
далеки
— хоть
плачь.
Hỡi
anh
yêu
chờ
nhé
О,
мой
любимый,
жди
меня,
Chờ
đón
em
trong
vòng
tay
Жди,
чтобы
вновь
обнять
тебя.
Hỡi
anh
yêu
từ
đáy
tim
này
О,
дорогой,
из
самой
души
Em
ước
ao
gần
nhau
có
nhau
mãi
sau
Я
так
хочу
быть
с
тобой
— ни
шагу
вдали.
Mưa
còn
rơi,
sầu
anh
nào
vơi
Дождь
всё
льётся,
а
боль
не
проходит,
Giờ
em
buồn
vui
với
người
Теперь
я
смеюсь
и
плачу
с
другим.
Mong
em
hạnh
phúc
người
ơi
thì
anh
Хочу,
чтоб
ты
был
счастлив,
пусть
Chờ
đợi
điều
gì
mong
manh
Даже
если
твоё
ожидание
— лишь
прах.
Biết
không
anh
buồn
lắm
Знаешь,
мне
так
грустно,
Ngày
ấy
bên
nhau
nồng
thắm
Вспоминая
дни
нашей
страсти.
Biết
không
anh
quặn
thắt
tim
này
Знаешь,
сердце
сжимает
тоска,
Chỉ
anh
thôi
tình
ấy
riêng
người
có
hay
Лишь
тебе
моя
любовь
— или
ты
слепа?
Cuộc
đời
là
đại
dương
mênh
mông
Жизнь
— как
океан
без
границ,
Đi
ngược
xuôi
đến
đâu,
tìm
đâu
bến
bờ
với
bao
dại
khờ
Куда
ни
плыть
— нет
берегов,
лишь
тупик,
Mà
vẫn
ôm
hoài
mộng
mơ
Но
я
всё
храню
эту
сладкую
ложь,
Vì
con
tim
yêu
thương,
làm
sao
hững
hờ
Ведь
сердцу
нельзя
не
любить
— не
может.
Một
đời
người
nào
được
bao
nhiêu
Наша
жизнь
так
коротка,
увы,
Nên
tình
em
với
anh
ngày
xưa
rất
nhiều
dẫu
nay
quạnh
hiu
Но
раньше
любовь
цвела,
хоть
теперь
в
пустоты.
Đành
hát
ru
mình
tình
yêu
Лишь
колыбельную
пою
о
нас,
Khung
trời
nao
có
nhau
những
chiều
О
тех
вечерах,
где
были
вместе
сейчас.
Cuộc
đời
là
đại
dương
mênh
mông
Жизнь
— как
океан
без
границ,
Đi
ngược
xuôi
đến
đâu,
tìm
đâu
bến
bờ
với
bao
dại
khờ
Куда
ни
плыть
— нет
берегов,
лишь
тупик,
Mà
vẫn
ôm
hoài
mộng
mơ
Но
я
всё
храню
эту
сладкую
ложь,
Vì
con
tim
yêu
thương,
làm
sao
hững
hờ
Ведь
сердцу
нельзя
не
любить
— не
может.
Một
đời
người
nào
được
bao
nhiêu
Наша
жизнь
так
коротка,
увы,
Nên
tình
anh
với
em
ngày
xưa
rất
nhiều
dẫu
nay
quạnh
hiu
Но
раньше
любовь
цвела,
хоть
теперь
в
пустоты.
Đành
hát
ru
mình
tình
yêu
Лишь
колыбельную
пою
о
нас,
Khung
trời
nao
có
nhau
những
chiều
О
тех
вечерах,
где
были
вместе
сейчас.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hoài An
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.