Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Family Unties (Finding Emo)
Семейные Узы (В поисках эмо)
Do
you
ever
feel
guilty
when
you're
lying
there
in
bed
Ты
когда-нибудь
чувствовала
вину,
лежа
в
постели,
Thinking
about
the
perfect
life
we
could've
had?
Думая
о
прекрасной
жизни,
которая
могла
бы
быть
у
нас?
Good
from
the
start,
but
you
fell
apart
Всё
было
хорошо,
но
ты
развалилась
на
части,
And
now
we're
all
alone
instead
И
теперь
мы
все
одиноки.
Shoulda
seen
the
storm
coming
from
a
mile
away
Надо
было
увидеть
бурю
издалека,
Shoulda
barred
the
doors
just
to
make
you
stay
(ah)
Надо
было
запереть
двери,
чтобы
ты
осталась.
(ах)
Can't
stand
the
raining
tears
Не
выношу
этих
слёз,
Don't
want
to
hear
the
anger
every
day
(ah)
Не
хочу
слышать
гнев
каждый
день.
(ах)
You
say
you'll
make
it
up
to
me
somehow
someday
Говоришь,
как-нибудь
наверстаешь
упущенное,
I
shouldn't
think
about
the
past,
but
the
past
won't
go
away
Я
не
должен
думать
о
прошлом,
но
прошлое
не
уходит.
And
I
don't
want
the
clouds
to
roll
in
when
the
sun's
been
out
all
day
И
я
не
хочу,
чтобы
тучи
накрыли
небо,
когда
весь
день
светило
солнце,
I
never
realized
the
things
we
had
'til
you
took
them
all
away
Я
не
осознавал,
что
у
нас
было,
пока
ты
не
забрала
всё.
And
I
just
wanted
you
to
know
that
what
you
do
affects
us
all
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала:
твои
поступки
влияют
на
всех,
I
should've
seen
the
ending
and
stopped
pretending
'cause
the
writing's
on
the
wall
Я
должен
был
увидеть
конец
и
перестать
притворяться
— всё
было
ясно.
The
writing's
on
the
wall
Всё
было
ясно.
Did
you
ever
think
about
the
consequences
Ты
хоть
раз
задумывалась
о
последствиях,
Leavin'
all
of
us
at
border
fencing?
Когда
оставила
нас
у
границы?
You
can't
deal
with
complications
Ты
не
можешь
справиться
с
проблемами,
I'm
not
a
fan
of
more
vacations
А
я
не
хочу
новых
"отпусков".
How
can
you
just
sit
there
tongue-tied
with
nothing
to
say?
Как
ты
можешь
сидеть,
словно
язык
проглотила?
Can
you
get
back
our
fuckin'
house
you
gave
away?
(Ah)
Можешь
вернуть
наш
чёртов
дом,
который
отдала?
(Ах)
Got
no
respect
for
you
Нет
у
меня
к
тебе
уважения,
Did
you
think
through
the
things
you
shouldn't
say?
(Ah)
Ты
вообще
думала,
что
говоришь?
(Ах)
You
say
you'll
make
it
up
to
me
somehow
someday
Говоришь,
как-нибудь
наверстаешь
упущенное,
I
shouldn't
think
about
the
past,
but
the
past
won't
go
away
Я
не
должен
думать
о
прошлом,
но
прошлое
не
уходит.
And
I
don't
want
the
clouds
to
roll
in
when
the
sun's
been
out
all
day
И
я
не
хочу,
чтобы
тучи
накрыли
небо,
когда
весь
день
светило
солнце,
I
never
realized
the
things
we
had
'til
you
took
them
all
away
Я
не
осознавал,
что
у
нас
было,
пока
ты
не
забрала
всё.
And
I
just
wanted
you
to
know
that
what
you
do
affects
us
all
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала:
твои
поступки
влияют
на
всех,
I
should've
seen
the
ending
and
stopped
pretending
'cause
the
writing's
on
the
wall
Я
должен
был
увидеть
конец
и
перестать
притворяться
— всё
было
ясно.
The
writing's
on
the
wall
Всё
было
ясно.
The
writing's
on
the
wall
Всё
было
ясно.
Fuck
off,
I'm
not
changing
anything
Отвали,
я
ничего
не
меняю,
No
words
can
describe
my
feeling
Нет
слов,
чтобы
описать,
что
чувствую.
I
can't
keep
these
thoughts
up
on
the
shelf
Не
могу
держать
мысли
на
полке,
Think
twice
before
you
sell
our
house
Подумай
дважды,
прежде
чем
продашь
наш
дом
And
every
memory
we've
had
to
share
И
все
воспоминания,
что
мы
делили,
So
go
and
share
them
with
yourself
Так
что
иди
и
живи
с
ними
одна.
And
I
don't
want
the
clouds
to
roll
in
when
the
sun's
been
out
all
day
И
я
не
хочу,
чтобы
тучи
накрыли
небо,
когда
весь
день
светило
солнце,
I
never
realized
the
things
we
had
'til
you
took
them
all
away
Я
не
осознавал,
что
у
нас
было,
пока
ты
не
забрала
всё.
And
I
just
wanted
you
to
know
that
what
you
do
affects
us
all
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала:
твои
поступки
влияют
на
всех,
I
should've
seen
the
ending
and
stopped
pretending
'cause
the
writing's
on
the
wall
Я
должен
был
увидеть
конец
и
перестать
притворяться
— всё
было
ясно.
(Ah,
ah)
the
writing's
on
the
wall
(Ах,
ах)
всё
было
ясно,
(Ah,
ah)
the
writing's
on
the
wall
(Ах,
ах)
всё
было
ясно,
(Whoa,
whoa,
whoa,
whoa)
'cause
the
writing's
on
the
wall
(Воу,
воу,
воу,
воу)
ведь
всё
было
ясно,
(Whoa,
whoa,
whoa,
whoa)
(Воу,
воу,
воу,
воу)
(Whoa,
whoa,
whoa,
whoa)
'cause
the
writing's
on
the
wall
(Воу,
воу,
воу,
воу)
ведь
всё
было
ясно,
(Whoa,
whoa,
whoa,
whoa)
'cause
the
writing's
on
the
wall
(Воу,
воу,
воу,
воу)
ведь
всё
было
ясно,
(Whoa,
whoa,
whoa)
'cause
the
writing's
on-
(Воу,
воу,
воу)
ведь
всё
было
ясно—
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.