ICE NINE KILLS - What I Really Learned In Study Hall - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




What I Really Learned In Study Hall
Чему я на самом деле научился на самоподготовке
Waking up right next to you is the last thing that I want to do
Просыпаться рядом с тобой это последнее, чего я хочу
Knowing you don't care
Зная, что тебе всё равно
'Cause you're spineless and too much to take
Ведь ты бесхарактерна и невыносима
My kindness was a big mistake, and it gets me nowhere
Моя доброта была большой ошибкой, и она ни к чему не привела
And I've been reading through your letters
И я перечитываю твои письма
Hoping you might never make up your mind
Надеясь, что ты так и не примешь решение
And I, I wish I was a boy again
И я, я хочу снова стать мальчишкой
Where I could still pretend you were mine (oh, at least for tonight)
Где бы я мог притворяться, что ты моя (хотя бы на эту ночь)
I'm drinking too much these days, it never seems to help (but there was nothing there)
Я пью слишком много в последнее время, это не помогает (но там ничего не было)
'Cause you say I'll never change
Ведь ты говоришь, что я никогда не изменюсь
And I'm the only one that I care about when you say
И что я единственный, о ком я забочусь, когда ты говоришь
That you're leaving and you're ready to go
Что ты уходишь и готова уйти
'Cause you thought I was cheating
Потому что думала, что я изменяю
But I don't think you want to know
Но я не думаю, что ты хочешь знать правду
Well, I think that things are better this way
Ну, мне кажется, так будет лучше
When it seems like you're breathing, but you're already dead to me
Когда кажется, что ты дышишь, но для меня ты уже мертва
Making up my mind on you is something I wish I could do
Принять решение насчёт тебя вот что я хотел бы сделать
But you're so damn thoughtless, and I'm not gonna lose
Но ты так беспечна, и я не собираюсь проигрывать
To any of these games you play, no one likes you anyway
В твоих глупых играх, ты всем надоела
You're just a faceless name
Ты просто безымянный никто
So, what will you say when I tell you that your life's like a book? (Life's like a book?)
Так что ты скажешь, когда я скажу, что твоя жизнь как книга? (Жизнь, как книга?)
Like it's torn and tattered, sitting on a shelf where no one wants to look
Рваная и потрёпанная, пылится на полке, куда никто не заглядывает
(Where no one wants to look) no one wants to look (no one's gonna look)
(Куда никто не заглядывает) никто не смотрит (никто не посмотрит)
And I'm sure that this is what we want
И я уверен, что мы оба этого хотим
As your face begins to haunt my memories
Когда твоё лицо преследует мои воспоминания
And seep into my future dreams
И просачивается в мои будущие сны
Where no one can hear you scream
Где никто не услышит твой крик
That you're leaving and you're ready to go
Что ты уходишь и готова уйти
'Cause you thought I was cheating
Потому что думала, что я изменяю
But I don't think you want to know
Но я не думаю, что ты хочешь знать правду
Well, I think that things are better this way
Ну, мне кажется, так будет лучше
When it seems like you're breathing, but you're already dead to me
Когда кажется, что ты дышишь, но для меня ты уже мертва
That's pretty good actually
Ну, вообще-то, неплохо





Autoren: Spencer Charnas, Jeremy Schwartz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.