Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Gone (Radio Edit)
Уходи (Радио Версия)
hey,
come
in
here
for
a
minute
Эй,
зайди
сюда
на
минутку.
come
here,
cuz
we
gotta
talk,
ok
Иди
сюда,
нам
нужно
поговорить,
ладно?
well,
u
just
stay
here
for
a
little
bit
tonight
Просто
побудь
здесь
немного
сегодня.
man,
i
dont
even
know
where
to
start
Даже
не
знаю,
с
чего
начать.
yo,
i
want
you
try
to
understand
somethin,
ok?
Я
хочу,
чтобы
ты
кое-что
поняла,
хорошо?
now,
just
listen
Просто
послушай.
IN
THE
BEGININ'
С
САМОГО
НАЧАЛА
You
know
I
try
to
make
it
work,
Ты
знаешь,
я
пытался,
чтобы
у
нас
всё
получилось,
but
you
and
I
но
мы
с
тобой...
seems
like
I
was
always
by
myself
такое
чувство,
что
я
всегда
был
один.
Like
you
didn't
ever,
ever
wanna
help
Как
будто
ты
никогда,
никогда
не
хотела
помочь.
the
strain
you
put
on
me,
you
let
me
down
Это
напряжение,
которому
ты
меня
подвергала,
ты
меня
подвела.
can
you
tell
me
why,
after
all
I've
done
for
you
and
us
Можешь
сказать
мне,
почему,
после
всего,
что
я
сделал
для
нас?
You
know
I
really
hate
to
say
it,
but
I
gotta
tell
you
som'
Знаешь,
мне
очень
не
хочется
это
говорить,
но
я
должен
тебе
кое-что
сказать.
I
think
I
better
leave
you
alone
Думаю,
мне
лучше
оставить
тебя
в
покое.
So
get
your
bags
and
get
the
hell
on
Так
что
собирай
свои
вещи
и
убирайся.
see,
because
I
don't
want
you
no
more
Видишь
ли,
ты
мне
больше
не
нужна.
I
don't
want
you
no
more
Ты
мне
больше
не
нужна.
I
think
you
better
leave
me
alone
Думаю,
тебе
лучше
оставить
меня
в
покое.
So
get
your
bags,
get
the
hell
on,
get
gone
Так
что
собирай
вещи
и
убирайся,
проваливай.
because
love
ain't
here
no
more
Потому
что
любви
больше
нет.
I
don't
know
if
it
hurts
to
hear
me
say
all
of
these
words,
Не
знаю,
больно
ли
тебе
слышать
все
эти
слова,
but
then
again,
I
guess
by
now,
I
really
don't
care
но,
опять
же,
думаю,
теперь
мне
всё
равно.
see
i
waited
much
too
long
Видишь
ли,
я
ждал
слишком
долго.
Always
thought
that
it
could
work
Всегда
думал,
что
у
нас
может
получиться.
thought
it
could
be,
baby
you
and
me
Думал,
что
это
могли
бы
быть
мы
с
тобой,
детка.
tell
me,
what
happened
to
us?
Скажи
мне,
что
с
нами
случилось?
Wait
a
minute,
don't
speak
Подожди,
не
говори.
Right
now
all
I
wanna
do
is
see
you
leavin
Сейчас
всё,
что
я
хочу,
— это
увидеть,
как
ты
уходишь.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое.
Get
your
bags,
get
the
hell
on
Собирай
свои
вещи
и
убирайся.
Cuz
I
don't
want
you
no
more
Потому
что
ты
мне
больше
не
нужна.
Said
I
think
you
better
leave
you
alone
Сказал
же,
тебе
лучше
оставить
меня.
Get
your
bags,
get
the
hell
on
Собирай
вещи
и
убирайся.
Cuz
love
ain't
here
no
more
Потому
что
любви
больше
нет.
See,
I
tried
to
do
it
right
Видишь
ли,
я
пытался
сделать
всё
правильно.
Tried
to
make
you
see
the
light
Пытался
помочь
тебе
увидеть
свет.
All
that
I
wanted,
All
that
I
needed,
was
you
in
my
life
Всё,
что
я
хотел,
всё,
что
мне
было
нужно,
— это
ты
в
моей
жизни.
Havin
broke
down
and
for
what?
Сломался,
и
ради
чего?
Changed
so
many
times,
forgot
who
the
real
me
was
Менялся
так
много
раз,
забыл,
кто
я
на
самом
деле.
But
it's
alright,
I
said
it's
cool
Но
всё
в
порядке,
я
сказал,
что
всё
нормально.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bryan Michael Cox, Johnta Austin, Kevin Hicks
Album
Ideal
Veröffentlichungsdatum
27-01-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.