Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vyspal som sa z teba
I Slept With You
Vyspal
som
sa
z
teba,
už
ťa
viac
netreba
I
slept
with
you,
I
don't
need
you
anymore
Bez
dotyku
bez
objatia
pochybnosti
sa
rýchlo
stratia
Without
the
touch,
without
the
embrace,
doubts
quickly
fade
away
Zostala
len
kôra
z
chleba
Drahá,
ja
vyspal
som
sa
z
teba
Only
the
crust
of
bread
remains,
darling,
I've
slept
with
you
Vyspal
som
sa
z
teba
iba
kúsok
od
neba
I
slept
with
you,
just
a
stone's
throw
from
heaven
Zalepené
oči
tebou
mám,
odolávam
starým
(spavým)
nástrahám
My
eyes
are
sealed
shut
by
you,
I
resist
the
old
(sleepy)
temptations
Skúšam
ešte
sa
ťa
nebáť
I'm
still
trying
not
to
be
afraid
of
you
Drahá,
ja
vyspal
som
sa
z
teba
Darling,
I've
slept
with
you
Ľahol
som
si
sám,
zobudil
ma
vlastný
pohľad
I
lay
down
alone,
my
own
gaze
woke
me
up
To
ti
prisahám,
vtedy
vôbec
nešlo
o
hlad
I
swear
to
you,
hunger
was
not
the
issue
then
Tak
ma
aspoň
trochu
pohlaď
So
caress
me
just
a
little
Vyspal
som
sa
z
teba.
I
slept
with
you.
Snívalo
sa
mi
iba
od
nudy
potom
som
sa
tebou
zobudil
I
dreamt
only
out
of
boredom,
then
I
woke
up
with
you
Nemôžem
sa
vyspať
z
toho
spánku
a
už
mi
znova
fúkaš
ranku
I
can't
sleep
from
that
sleep,
and
you
are
already
blowing
my
wounds
open
Nevyspal
som
sa
z
teba
I
didn't
sleep
enough
with
you
Drahá,
ty
si
nekonečná
mliečna
dráha
Darling,
you
are
the
endless
Milky
Way
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ivan Tasler, Richard Muller
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.