Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
超人ひじりのエアマッソー
Superhuman Hijiri's Air Masso
「所詮この世は煩悩だらけ
百と八つのエクササイズで
“After
all,
this
world
is
full
of煩悩
worries,
so
with
a
hundred
and
eight excercises,
あなたの心にエア・マッソー!!!」
let's
fill
your
heart
withエア・マッソー
Air
Masso!!!
3234いざ763
いざ!いざ!いざ!いざなむさん
3234いざ763
let's
go!
let's
go!
let's
go!
let's
go,
Mr.
Izanamu
(勉強!)勉強してない
(仕事!)仕事しんどい
(Study!)
I
haven't
studied,
(Work!)
I
have
a
lot
of
work
to
do
日々を乗り切る
体力がないなら
命蓮ジム
I
don't
have
the
stamina
to
get
through
the
day,
so
I'll
go
to
the
Meirin
Gym
(心!)心にもっと
(筋肉!)筋肉つけよう
(Heart!)
My
heart
needs
more,
(Muscle!)
I
need
to
grow
my
muscles
エア腹筋!エア背筋!エアマッソー
バンプアップReady?
Air
abs!
Air
back!
Air
Masso,
are
you
ready
for
the
bump
up?
なッむッさーん!なッむッさーん!
Na-mu
saaan~!
Na-mu
saaan~!
エアエアエアエア
エアマッソー
Air,
air,
air,
air,
Air
Masso
なッむッさーん!なッむッさーん!
Na-mu
saaan~!
Na-mu
saaan~!
いざいざいざいざ
いざなむさん
Let's
go!
let's
go!
let's
go!
let's
go,
Mr.
Izanamu
じりひん
じりひん
助けて!
ひじりん
Jirihin,
jirihin,
help
me!
Hijirin
じりひん
じりひん
助けて!
ひじりん
Jirihin,
jirihin,
help
me!
Hijirin
「まことにまことに貧弱で萌豚必啼であるッ!」
(ブヒッ!?)
“Truly,
truly
pitiful,
and
a
sure
cry
for
the
otaku
male!”
(Oink,
oink!?)
じりひん
じりひん
助けて!
ひじりん
Jirihin,
jirihin,
help
me!
Hijirin
じりひん
じりひん
助けて!
ひじりん
Jirihin,
jirihin,
help
me!
Hijirin
超人
ひじりの
ヒジリ式
Superhuman
Hijiri's
Hijiri
Method
明日はもっといい日にしよう
もっと高く飛ぼう
Let's
make
tomorrow
a
better
day,
let's
fly
higher
体を鍛えて元気出そう
Let's
train
our
bodies
and
cheer
up
ゴールの合図はダブルピース(アヘッ・・・)
超人
ひじりん
じりひん
The
finish
sign
is
a
double
peace
sign
(Ahem,
aheh...),
Superhuman
Hijiri,
jirihin
超人ひじりの
エアマッソー
Superhuman
Hijiri's
Air
Masso
3234いざ763
いざ!いざ!いざ!いざなむさん
3234いざ763
let's
go!
let's
go!
let's
go!
let's
go,
Mr.
Izanamu
(水着!)水着着れない
(贅肉!)贅肉落ちない
(Swimsuit!)
I
can't
wear
a
swimsuit,
(Extra
flab!)
I
can't
lose
weight
夏を楽しむ
自信がないなら
命蓮ジム
If
you
don't
have
the
confidence
to
enjoy
summer,
then
go
to
the
Meirin
Gym
(心!)ハートをガッと
(拘束!)ホールドしよう
(Heart!)
Let's
grab
our
hearts,
(Restraint!)
let's
hold
on
エア加圧!エアピラティス!エアマッソー
シェイプアップReady?
Air
pressure!
Air
Pilates!
Air
Masso,
are
you
ready
to
shape
up?
なッむッさーん!なッむッさーん!
Na-mu
saaan~!
Na-mu
saaan~!
エアエアエアエア
エアマッソー
Air,
air,
air,
air,
Air
Masso
なッむッさーん!なッむッさーん!
Na-mu
saaan~!
Na-mu
saaan~!
いざいざいざいざ
いざなむさん
Let's
go!
let's
go!
let's
go!
let's
go,
Mr.
Izanamu
じりひん
じりひん
助けて!
ひじりん
Jirihin,
jirihin,
help
me!
Hijirin
じりひん
じりひん
助けて!
ひじりん
Jirihin,
jirihin,
help
me!
Hijirin
「まことにまことに豊潤で男根反応であるッ!」
(ウホッ!?)
“Truly,
truly,
buxom
and
causing
arousal
in
men!”
(Ooh-hoo!?)
じりひん
じりひん
助けて!
ひじりん
Jirihin,
jirihin,
help
me!
Hijirin
じりひん
じりひん
助けて!
ひじりん
Jirihin,
jirihin,
help
me!
Hijirin
超人
ひじりが
一体出たー!
Superhuman
Hijiri
has
appeared!
明日はもっといい日にしよう
ぐっと細くなろう
Let's
make
tomorrow
a
better
day,
let's
slim
down
体を絞って愛を得よう
Let's
tighten
our
bodies
and
find
love
ドラマのラストはダブルピース(アヘッ・・・)
超人
ひじりん
じりひん
The
last
scene
of
the
drama
is
a
double
peace
sign
(Ahem,
aheh...),
Superhuman
Hijiri,
jirihin
超人ひじりの
エアマッソー
Superhuman
Hijiri's
Air
Masso
「命蓮ジム、今なら入会金無料にてご案内いたします。
“The
Meirin
Gym
is
now
offering
a
free
membership
fee.
迷ってるあなたの為の」
For
those
of
you
who
are
unsure,
this
is”
体験
プログラム
いきマッソー!
Try-out
program,
let's
go,
Masso!
大腿筋からいきマッソー
マッソー!
マッソー!
スクワッソー!
Let's
go
from
the
quadriceps,
Masso!
Masso!
Masso!
Squat,
squo!
大胸筋にもいきマッソー
マッソー!
マッソー!
ベンチプレッソー!
Let's
go
to
the
pectoralis
major,
Masso!
Masso!
Masso!
Bench
press!
正しく食事を摂りマッソー
マッソー!
マッソー!
プロティンッソー!
Let's
eat
right,
Masso!
Masso!
Masso!
Protein
sho!
「体調を整え健康を促進する」
“To
improve
physical
condition
and
promote
health”
静的な
意味での
トレーニング
(はい!)
Static,
in
the
sense
of training
(Yes!)
ゆっくり息を
吸いマッソー!
タイガーのポーズ
トラマッソー
Slowly
inhale,
Masso!
Tiger
pose,
tiger,
Masso!
そのまま息を
吐きマッソー!
ネズミーのポーズ
ナズマッソーだよー!
Let
out
the
breath
as
it
is,
Masso!
Mouse
pose,
mouse,
Masso!
魅力をもっと
磨きマッソー!
正体不明のポーズ
ぬえニーソー
Let's
improve
our
charm
further,
Masso!
Pose
of
unknown
origin,
nue,
nee,
Masso!
萌豚腐女子
阿平顔
Otaku
fujoshi,
flat-faced
肉体
改造
両平和
Body
transformation,
peace
on
both
sides
超人
ひじりの
お墨付き
Superhuman
Hijiri's,
with
a
seal
of
approval
「肉体の涅槃へ
いざ、南無三!」
“To
the
Nirvana
of
the
body,
let's
go,
Namaste
three!”
明日はもっといい日にしよう
もっと高く飛ぼう
Let's
make
tomorrow
a
better
day,
let's
fly
higher
体を鍛えて元気出そう
Let's
train
our
bodies
and
cheer
up
ゴールの合図はダブルピース(アヘッ・・・)
超人
ひじりん
じりひん
The
finish
sign
is
a
double
peace
sign
(Ahem,
aheh...),
Superhuman
Hijiri,
jirihin
超人ひじりの
エアマッソー
Superhuman
Hijiri's
Air
Masso
3234いざ763
いざ!いざ!いざ!いざなむさん
3234いざ763
let's
go!
let's
go!
let's
go!
let's
go,
Mr.
Izanamu
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.