IZGOY feat. Rob & Постфактум - То, что оставила она - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

То, что оставила она - IZGOY Übersetzung ins Englische




То, что оставила она
What she left behind
То, что оставила она мне - моя память
What she left me with is my memory
Я не хочу забыть, время не стирает
I don't want to forget, time doesn't erase
Прежние моменты, красивых моих дней
The past moments, of my beautiful days
Всё это стоит помнить, уверен в себе
All this is worth remembering, I'm sure of myself
Закурю сигарету, поставлю рядом чай
I'll light a cigarette, put some tea next to it
Из своего окна - жизнь пролистаю сам
From my window, I'll flip through life myself
Словно написана книга, о мне и не только
As if a book is written, about me and not only
Кто был рядом со мной, шагая потихоньку
Who was by my side, walking quietly
Каждый фрагмент для меня очень дорог
Every fragment is very dear to me
Не вынуть он внутри, никому не позволю
It can't be taken out from inside, I won't let anyone
Изменить что было, не охота, поверьте
Change what happened, I don't want to, believe me
К своей судьбе, друзья, отношусь не с трепетом
I don't treat my destiny with trepidation, my friends
Эти прожитые годы не упущены
These years I've lived are not wasted
Они достойно ушли и вспомню о них в будущем
They're gone with dignity and I'll remember them in the future
Расскажу детям, поведаю я историю
I'll tell my children, I'll tell them the story
Со слезой на щеке, с радостью, без горя
With a tear on my cheek, with joy, without sorrow
О прошлой моей жизни, говорю с уважением
About my past life, I speak with respect
Сам себе - в зеркало, видев отражение
To myself - in the mirror, seeing my reflection
Смотрю только в глаза, не могу иначе
I only look into the eyes, I can't do otherwise
Что было - прошло, о том душа не плачет
What was - is gone, my soul doesn't cry about it
Но сердце не на месте, хочу вернуть, повторить
But my heart is not in its place, I want to bring back, repeat
Ощутить по новой, но не изменить
To feel it anew, but not to change
И, если было возможно, сотни раз возвращался
And if it were possible, I would return hundreds of times
В того меня своею душою вселялся
I would put my soul into that me
То, что оставила она мне - память
What she left me with is memory
И то, что в голове моей не понять
And what's in my head is beyond comprehension
За лицами запрятаны картины прошлого
Behind faces are hidden pictures of the past
И в этих душных стенах, стало уже тошно так!
And in these stuffy walls, it's become so sickening!
То, что оставила она мне - память
What she left me with is memory
И то, что в голове моей не понять
And what's in my head is beyond comprehension
За лицами запрятаны картины прошлого
Behind faces are hidden pictures of the past
И в этих душных стенах, стало уже тошно так!
And in these stuffy walls, it's become so sickening!
Это не вырезать, как неудачный кадр
This cannot be cut out like a bad frame
Все глупости останутся, как будто так и надо
All the stupid things will remain, as if it should be so
Цепями тянет за собой, следами от помады
It pulls me along in chains, with traces of lipstick
Но останется на памяти все это все равно
But it will all remain in my memory anyway
Чеки, билеты, пропуска и персонала толпы
Receipts, tickets, passes, and crowds of staff
С кассы на кассу, через выход и сразу на полку
From checkout to checkout, through the exit and straight to the shelf
Машины, поезда, ночами нетрезвые лица
Cars, trains, drunken faces at night
Отпусти память - я хочу изменится
Let go of the memory - I want to change
(Знаешь, что происходит, когда сжигаешь все мосты?
(You know what happens when you burn all the bridges?
Приходиться учиться плавать или летать)
You have to learn to swim or fly)
Парой я предпочел бы стереть себе память
Sometimes I'd rather erase my memory
Чтоб начать с чистого листа, ничего не зная
To start from scratch, knowing nothing
Словно пустышка, среди заполненных терабайтов
Like a blank slate, amidst filled terabytes
Боль в одиночестве - не боль в пустую, знайте
Pain in solitude is not pain in vain, you know
Прошлое осколками истязает меня, лезет наружу
The past tortures me with shards, climbs out
Сводит с ума, колеблет на грани душу
Drives me crazy, rocks my soul to the edge
А я, похоже всю жизнь лелею, о том, что прожил
And I, it seems, cherish all my life what I've lived through
Ведь порою я только что и живу своим прошлым
Because sometimes all I do is live by my past
Оно с каждой секундой ярче, но без перспектив в будущем
It gets brighter with every second, but with no prospects for the future
И нас объединяет одна составляющая
And we are united by one component
Мы не ценим настоящее и оно становится пылью
We don't appreciate the present and it turns to dust
Собирая по крупицам, не вернуть что было
Gathering piece by piece, what was cannot be returned
Остаётся жить с грузом, тот, что постепенно топит
It remains to live with the burden, the one that gradually drowns
И меня не спасёт, моя прекрасная утопия
And my beautiful utopia will not save me
Былых недооцененных дней
Of the past unappreciated days
Только стихи о своей боли, сделали меня сильней
Only poems about my pain have made me stronger
Согревали мою душу и тут же рвали на части
They warmed my soul and tore it apart at the same time
Немой крик, в пылу бешеной страсти
A silent scream, in the heat of wild passion
Она оставит моменты только те, что важны
She will leave only the moments that matter
На протяжении жизнь, остальные будут сожжены
Throughout life, the rest will be burned
То, что оставила она мне - память
What she left me with is memory
И то, что в голове моей не понять
And what's in my head is beyond comprehension
За лицами запрятаны картины прошлого
Behind faces are hidden pictures of the past
И в этих душных стенах, стало уже тошно так!
And in these stuffy walls, it's become so sickening!
То, что оставила она мне - память
What she left me with is memory
И то, что в голове моей не понять
And what's in my head is beyond comprehension
За лицами запрятаны картины прошлого
Behind faces are hidden pictures of the past
И в этих душных стенах, стало уже тошно так!
And in these stuffy walls, it's become so sickening!
То, что оставила она мне - память
What she left me with is memory
И то, что в голове моей не понять
And what's in my head is beyond comprehension
За лицами запрятаны картины прошлого
Behind faces are hidden pictures of the past
И в этих душных стенах, стало уже тошно так!
And in these stuffy walls, it's become so sickening!
То, что оставила она мне - память
What she left me with is memory
И то, что в голове моей не понять
And what's in my head is beyond comprehension
За лицами запрятаны картины прошлого
Behind faces are hidden pictures of the past
И в этих душных стенах, стало уже тошно так!
And in these stuffy walls, it's become so sickening!





Autoren: Dmitrii Ivanovich Grazhdankin, Dmitrii Vorgunovich, Valerij Valerievich Naryshev


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.