Iain Matthews - I Drove - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

I Drove - Iain MatthewsÜbersetzung ins Deutsche




I Drove
Ich fuhr
I drove into the fading light
Ich fuhr ins schwindende Licht
Until there were no cars in sight
Bis keine Autos mehr in Sicht waren
Until there was no center stripe.
Bis es keinen Mittelstreifen mehr gab.
I drove
Ich fuhr
Eyes fixed on the road ahead
Die Augen fest auf die Straße vor mir
My rnind convinced of what it's fed
Mein Verstand überzeugt von dem, was ihm eingegeben wurde
I could have turned around
Ich hätte umkehren können
Instead. I drove
Stattdessen. Ich fuhr
Just put yourself into my shoes
Versetze dich nur in meine Lage
Consider all the avenues
Bedenke all die Wege
All the don'ts and all the what
All die Verbote und all das, was
You does
sie tut
When everything she ever said
Wenn alles, was sie je gesagt hat
Carved lazy circles in your head
träge Kreise in deinem Kopf zog
Some things are better left for dead
Manche Dinge lässt man besser ruhen
And nothing you can say will
Und nichts, was du sagen kannst, wird
Change that
das ändern
I drove until I met the dawn
Ich fuhr, bis ich die Dämmerung traf
The questions in my mind's eye formed
Die Fragen formten sich vor meinem geistigen Auge
My sense of space and time
Mein Gefühl für Raum und Zeit
Were gone without me
Waren ohne mich fort
I drove beneath the desert sun
Ich fuhr unter der Wüstensonne
Just contemplating why we run
Nur darüber nachdenkend, warum wir rennen
The sign said US Highway 31
Das Schild sagte US Highway 31
When time allowed and time between
Wenn die Zeit es erlaubt und die Zeit dazwischen
Are seldom heard or rarely seen
selten gehört oder gesehen werden
Imagine it's a time machine or
Stell dir vor, es ist eine Zeitmaschine oder
Something
so etwas
Asplinter of the life we spend
Ein Splitter des Lebens, das wir verbringen
Together measured end to end
Zusammen gemessen von Anfang bis Ende
Is equal to the time it takes
ist gleich der Zeit, die es braucht
To rock your little world and say I
um deine kleine Welt zu erschüttern und zu sagen, ich
Knew that
wusste das
Anxiety, my shotgun friend
Die Angst, mein Beifahrer-Freund
Would not shift or fade or bend
Wollte nicht weichen, schwinden oder nachgeben
Steered my rnind from start to end,
Lenkte meinen Verstand von Anfang bis Ende,
I drove
Ich fuhr
I reached the point of no return,
Ich erreichte den Punkt ohne Wiederkehr,
My body ached, my spirit burned
Mein Körper schmerzte, mein Geist brannte
All objections overturned, I drove
Alle Einwände überstimmt, ich fuhr
I drove until the passion died
Ich fuhr, bis die Leidenschaft starb
Then I popped the clutch and let
Dann nahm ich den Gang raus und ließ
Her glide
ihn gleiten
As all that stuff unglued inside of me
Während all das Zeug sich in mir auflöste
You start to wonder what it is
Man fängt an sich zu fragen, was es ist
That locks the hand into a fist
Das die Hand zur Faust ballt
And dives into that little twist of fate
Und sich in diese kleine Wendung des Schicksals stürzt
A penny earned, a penny wise
Ein verdienter Penny, ein weiser Penny
Holy Jesus, damn your eyes
Heiliger Jesus, verdamm deine Augen
When conversation slowly dies
Wenn das Gespräch langsam stirbt
Takes that long to realize she means it
Dauert es so lange zu erkennen, dass sie es ernst meint
I drove into the fading night
Ich fuhr in die schwindende Nacht
Until there were no stars in sight
Bis keine Sterne mehr in Sicht waren
Until there was no center stripe
Bis es keinen Mittelstreifen mehr gab
Until there was no center stripe
Bis es keinen Mittelstreifen mehr gab
I drove
Ich fuhr





Autoren: Iain Matthews


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.