Ian McCulloch - Close Your Eyes - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Close Your Eyes - Ian McCullochÜbersetzung ins Deutsche




Close Your Eyes
Schließe Deine Augen
Nip it in the bud
Ersticke es im Keim
I'd do it if I could
Ich würde es tun, wenn ich könnte
Do it if I could
Würde es tun, wenn ich könnte
Always knew I should and
Wusste immer, dass ich sollte und
Never understood
Habe es nie verstanden
Never understood
Habe es nie verstanden
I will go where I must
Ich werde gehen, wohin ich muss
Taking in what I can
Nehme auf, was ich kann
I will go if I must
Ich werde gehen, wenn ich muss
Making up what I can
Erfinde, was ich kann
Close your eyes
Schließe deine Augen
(Yeah yeah yeah)...
(Yeah yeah yeah)...
Look inside
Schau hinein
Look inside
Schau hinein
Another idle pain and
Ein weiterer unnützer Schmerz und
Vision down the drain
Vision den Bach runter
Going down the drain
Geht den Bach runter
And all my yester know days
Und all meine Gestern-Kenntnis-Tage
Will never be the same
Werden nie mehr dieselben sein
Never be the same
Werden nie mehr dieselben sein
I will go if I must
Ich werde gehen, wenn ich muss
Taking in what I can
Nehme auf, was ich kann
I will go 'cos I must
Ich werde gehen, weil ich muss
Making up what I can
Erfinde, was ich kann
Close your eyes
Schließe deine Augen
(I'm trying to)
(Ich versuche es)
Close your eyes
Schließe deine Augen
(I'm going to)...
(Ich werde)...
Look inside...
Schau hinein...
My destiny
Mein Schicksal
I know it will be
Ich weiß, es wird
Deterred this time
Diesmal aufgehalten
Or ever can be
Oder jemals sein können
There's no use lying
Es hat keinen Sinn zu lügen
I'm just as scared of dying as everyone
Ich habe genauso viel Angst vor dem Sterben wie jeder andere
Someone in the know said
Jemand, der es weiß, sagte
You're a long time dead
Du bist lange tot
He's never wrong
Er liegt nie falsch
Close your eyes
Schließe deine Augen
(I'm trying to)
(Ich versuche es)
Close your eyes
Schließe deine Augen
(I'm going to)...
(Ich werde)...
Look inside...
Schau hinein...
Is there something in your mind?
Ist da etwas in deinem Kopf?
Are you slipping on a stone?
Rutschst du auf einem Stein aus?
If there's nothing in your mind
Wenn nichts in deinem Kopf ist
Won't you leave my world alone?
Willst du meine Welt nicht in Ruhe lassen?
Leave my world
Lass meine Welt
Leave my world
Lass meine Welt
Alone
In Ruhe





Autoren: Ian Stephen Mcculloch


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.