Ical Mosh - Sandiwara Dunia - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sandiwara Dunia - Ical MoshÜbersetzung ins Russische




Sandiwara Dunia
Театр мира
Haaa
Хааа
Lemah kaki aku melangkah
Слабеют мои ноги,
Di bawah panas mentari
Под палящим солнцем иду.
Kudrat dan jasad mula rebah
Тело и дух мои устали,
Tat kala nafsu menari
Когда желания мои правят мной.
Di pentas agong duniawi
На великой сцене мира,
Watak penipu menghampiri
Обманщик приближается.
Kau dan aku
Ты и я,
Siapa yang tersungkur harap bangun kembali
Кто бы ни упал, надеюсь, поднимется снова.
Dulu-dulu kita pernah impi
Раньше мы мечтали,
Mahu rumah besar
О большом доме,
Kereta mewah tersusun rapi di garasi
Роскошных машинах, стоящих в гараже,
Kita senyum lebar
Мы широко улыбались.
Mahu makan makanan orang kaya
Хотели есть, как богачи,
Mahu bergaya bagai orang kaya
Хотели одеваться, как богачи,
Mahu pandu kereta orang kaya
Хотели водить машины, как богачи,
Pendek kata orang kaya hantu empire
Короче говоря, богачи - призраки империи.
Tapi semakin aku kenal hidup
Но чем больше я узнаю жизнь,
Ku faham apa itu nikmat
Тем больше понимаю, что такое благодать,
Dan dari wang boleh tukar yang baik jadi jahat
И что деньги могут превратить добро во зло.
Jangan sampai terkunci
Не дай себя запереть,
Dengan helah dunia
Хитростям мира,
Bila kau jadi hamba
Если станешь рабом,
Diperguna sampai mati
Будешь использован до самой смерти.
Ohh yeah
О да.
Dan pabila aku mati
И когда я умру,
Aku mahu jadi macam P.Ramlee
Хочу быть, как Пи Рамли,
Persetankan ini industri
К черту эту индустрию!
Ohh yeah
О да.
Dan pabila aku mati
И когда я умру,
Aku pasti lagu aku tak mati
Уверен, мои песни не умрут,
Sebab ini realiti
Потому что это реальность.
Ohh yeah
О да.
Dan pabila aku mati
И когда я умру,
Aku mahu jadi macam P.Ramlee
Хочу быть, как Пи Рамли,
Persetankan ini industri
К черту эту индустрию!
Ohh yeah
О да.
Dan pabila aku mati
И когда я умру,
Aku pasti lagu aku tak mati
Уверен, мои песни не умрут,
Sebab ini realiti
Потому что это реальность.
Ohh yeah
О да.
Sesuap nasi dilorong
Кусок риса, украденный,
Sesuap dijalanan
Кусок, найденный на дороге,
Sesuap hasil membohong
Кусок, полученный ложью,
Agar perut tak lagi kelaparan
Чтобы желудок больше не голодал.
Sesuap di premis judi
Кусок в игорном доме,
Hotel dan rumah tumpangan
В отеле и ночлежке,
Lepas sehari berkerja pulang balik tidur tepi kaki jalan
После рабочего дня, возвращаясь домой, спать у обочины.
Sudah tua tiada harta
Старость без богатства,
Cuma ada duit KWSP
Только деньги в пенсионном фонде,
Itu pun jikalau umur kau panjang
Да и то, если доживешь,
Untuk kepentingan anak dan juga istri
Для жены и детей.
Semasa hayat
Всю жизнь,
Dikerah dimaki kerja berat dalam industry
Эксплуатировали, заставляли заниматься тяжким трудом,
Lepas jadi mayat
После смерти,
Baru kau dikenang baru dapat gelaran Tan Sri
Тебя вспомнят, назовут почетным званием.
Ini sandiwara
Это театр,
Dunia dunia dunia dunia
Мир, мир, мир, мир.
Jangan tanya aku dimana letaknya keadilan
Не спрашивай меня, где справедливость,
Jikalau kau masih lagi sokong sistem perhindasan
Если ты до сих пор поддерживаешь эту систему уклонения.
Ohh yeah
О да.
Dan pabila aku mati
И когда я умру,
Aku mahu jadi macam P.Ramlee
Хочу быть, как Пи Рамли,
Persetankan ini industri
К черту эту индустрию!
Ohh yeah
О да.
Dan pabila aku mati
И когда я умру,
Aku pasti lagu aku tak mati
Уверен, мои песни не умрут,
Sebab ini realiti
Потому что это реальность.
Ohh yeah
О да.
Dan pabila aku mati
И когда я умру,
Aku mahu jadi macam P.Ramlee
Хочу быть, как Пи Рамли,
Persetankan ini industri
К черту эту индустрию!
Ohh yeah
О да.
Dan pabila aku mati
И когда я умру,
Aku pasti lagu aku tak mati
Уверен, мои песни не умрут,
Sebab ini realiti
Потому что это реальность.
Ohh yeah
О да.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.