Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja nie chcę już nic więcej
Я больше ничего не хочу
Chcę
powiedzieć
co
naprawdę
czuję
Хочу
сказать,
что
я
действительно
чувствую
chcę
Ci
podziękować,
Tobą
żyję,
wiesz
Хочу
тебя
поблагодарить,
тобой
я
живу,
ты
знаешь
gdyby
nie
Ty
bym
zgasł
Если
бы
не
ты,
я
бы
погас
nigdy
Tobie
tego
nie
zapomnę
Никогда
тебе
этого
не
забуду
każdy
niszczył
Ty
walczyłaś
o
mnie
Каждый
разрушал,
ты
боролась
за
меня
Ty,
nikt
więcej,
tylko
Ty
Ты,
никто
больше,
только
ты
Ja
nie
chcę
już
nic
więcej
Я
больше
ничего
не
хочу
tylko
trzymać
Cię
za
ręce
Только
держать
тебя
за
руки
całować
je
namiętnie
Целовать
их
страстно
jak
nikt
dotąd
kochać
Как
никто
до
сих
пор
любить
to
jedno
wiem,
że
na
dobre
i
na
złe
Одно
я
знаю,
что
в
хорошие
и
плохие
времена
zawsze
będziesz
blisko
mnie
Ты
всегда
будешь
рядом
со
мной
Z
pewnością,
Ty
jesteś
Без
сомнения,
ты
есть
mym
słońcem
i
mym
deszczem
Моим
солнцем
и
моим
дождём
przyszłością,
jej
treścią
Будущим,
его
содержанием
ostatnią
życia
częścią
Последней
частью
жизни
mą
prozą
i
wierszem
Моей
прозой
и
стихом
świtem
i
zmierzchem
Рассветом
и
закатом
to
miłość
tu
rządzi,
a
w
nią
wpleceni
my...
Здесь
правит
любовь,
и
мы
вплетены
в
неё...
Ja
nie
chcę
już
nic
więcej
Я
больше
ничего
не
хочу
tylko
trzymać
Cię
za
ręce
Только
держать
тебя
за
руки
całować
je
namiętnie
Целовать
их
страстно
jak
nikt
dotąd
kochać
Как
никто
до
сих
пор
любить
to
jedno
wiem,
że
na
dobre
i
na
złe
Одно
я
знаю,
что
в
хорошие
и
плохие
времена
zawsze
będziesz
blisko
mnie
Ты
всегда
будешь
рядом
со
мной
Ty
jesteś,
z
pewnością
Ты
есть,
без
сомнения
nadzieją
i
wolnością
Надеждой
и
свободой
pragnieniem,
tęsknotą
Желанием,
тоской
marzeniem
i
ochotą
Мечтой
и
стремлением
mym
czasem,
przestrzenią
Моим
временем,
пространством
mądrością,
wiedzą
Мудростью,
знанием
to
miłość
tu
rządzi,
a
w
nią
wpleceni
my...
Здесь
правит
любовь,
и
мы
вплетены
в
неё...
Zaufaj,
sto
procent
Доверься,
на
сто
процентов
tyś
dniem
i
każdą
z
nocy
Ты
днём
и
каждой
из
ночей
mą
myślą,
mą
wiarą
Моей
мыслью,
моей
верой
i
pięknem
jakich
mało
И
красотой,
какой
мало
szczerością,
pewnością
Искренностью,
уверенностью
czy
można
więcej?
Можно
ли
больше?
to
miłość
tu
rządzi
a
w
nią
wpleceni
my!
Здесь
правит
любовь,
и
мы
вплетены
в
неё!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jacek Lagwa, Mikolaj Wisniewski
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.