Ich Troje - Ja nie chcę już nic więcej - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ja nie chcę już nic więcej - Ich TrojeÜbersetzung ins Russische




Ja nie chcę już nic więcej
Я больше ничего не хочу
Chcę powiedzieć co naprawdę czuję
Хочу сказать, что я действительно чувствую
chcę Ci podziękować, Tobą żyję, wiesz
Хочу тебя поблагодарить, тобой я живу, ты знаешь
gdyby nie Ty bym zgasł
Если бы не ты, я бы погас
nigdy Tobie tego nie zapomnę
Никогда тебе этого не забуду
każdy niszczył Ty walczyłaś o mnie
Каждый разрушал, ты боролась за меня
Ty, nikt więcej, tylko Ty
Ты, никто больше, только ты
Ja nie chcę już nic więcej
Я больше ничего не хочу
tylko trzymać Cię za ręce
Только держать тебя за руки
całować je namiętnie
Целовать их страстно
jak nikt dotąd kochać
Как никто до сих пор любить
to jedno wiem, że na dobre i na złe
Одно я знаю, что в хорошие и плохие времена
zawsze będziesz blisko mnie
Ты всегда будешь рядом со мной
Z pewnością, Ty jesteś
Без сомнения, ты есть
mym słońcem i mym deszczem
Моим солнцем и моим дождём
przyszłością, jej treścią
Будущим, его содержанием
ostatnią życia częścią
Последней частью жизни
prozą i wierszem
Моей прозой и стихом
świtem i zmierzchem
Рассветом и закатом
to miłość tu rządzi, a w nią wpleceni my...
Здесь правит любовь, и мы вплетены в неё...
Ja nie chcę już nic więcej
Я больше ничего не хочу
tylko trzymać Cię za ręce
Только держать тебя за руки
całować je namiętnie
Целовать их страстно
jak nikt dotąd kochać
Как никто до сих пор любить
to jedno wiem, że na dobre i na złe
Одно я знаю, что в хорошие и плохие времена
zawsze będziesz blisko mnie
Ты всегда будешь рядом со мной
Ty jesteś, z pewnością
Ты есть, без сомнения
nadzieją i wolnością
Надеждой и свободой
pragnieniem, tęsknotą
Желанием, тоской
marzeniem i ochotą
Мечтой и стремлением
mym czasem, przestrzenią
Моим временем, пространством
mądrością, wiedzą
Мудростью, знанием
to miłość tu rządzi, a w nią wpleceni my...
Здесь правит любовь, и мы вплетены в неё...
Zaufaj, sto procent
Доверься, на сто процентов
tyś dniem i każdą z nocy
Ты днём и каждой из ночей
myślą, wiarą
Моей мыслью, моей верой
i pięknem jakich mało
И красотой, какой мало
szczerością, pewnością
Искренностью, уверенностью
czy można więcej?
Можно ли больше?
to miłość tu rządzi a w nią wpleceni my!
Здесь правит любовь, и мы вплетены в неё!





Autoren: Jacek Lagwa, Mikolaj Wisniewski


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.