Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
that
boy
so
cool?
Почему
тот
парень
так
крут?
I've
been
on
the
field
nickname
is
blou
Я
был
на
поле,
прозвище
— Синий
Did
put
my
niece
on
a
beat
like
unc
Lou
Посадил
племянницу
на
бит,
как
дядя
Лу
If
u
know
what
it
take
to
get
a
bag
Если
ты
знаешь,
что
нужно
для
бабла
Then
u
knew
Тогда
ты
знал
Huh
chief
on
a
q
under
thrirty
Ага,
чиф
на
кварте
меньше
тридцати
The
blunts
was
two
Блантов
было
два
Huh
huh
sticking
to
the
plan
Ага,
ага,
придерживаюсь
плана
The
only
thing
I
know
how
to
do
Это
единственное,
что
я
умею
Yeah
persuasive
nappy
man
who
always
know
the
truth
Да,
убедительный
кудрявый,
кто
всегда
знает
правду
What
it
takes
to
get
to
success
Что
нужно
для
успеха
I
asked
professor
Спросил
я
профессора
All
he
got
to
say
Всё,
что
он
сказал
U
just
gotta
do
better
«Просто
делай
лучше»
All
I
know
I'm
getting
better
Всё,
что
знаю
— я
становлюсь
лучше
As
I'm
climbing
up
the
ladder
Пока
карабкаюсь
по
лестнице
Trynna
be
the
one
who
touch
the
bread
Пытаюсь
быть
тем,
кто
коснётся
хлеба
Yeah
we
trynna
be
some
winners
Да,
мы
пытаемся
быть
победителями
Okay
doesn't
matter
Окей,
неважно
Talking
my
shit
she
looking
so
flattered
Несу
свою
чушь,
а
она
выглядит
такой
польщённой
She
want
me
to
take
her
ass
to
the
mall
huh,
now
she
looking
a
lil
badder
Она
хочет,
чтобы
я
сводил
её
в
молл,
хах,
теперь
она
выглядит
получше
XTC
always
above
them
all
Экстази
всегда
над
всеми
ними
The
shit
done
got
her
sweating
Это
дерьмо
заставило
её
потеть
Yeah
the
drug
always
kicking
her
out
Да,
наркотик
всегда
вышибает
её
She
asking
me
what
happen
Она
спрашивает
меня,
что
случилось
Man
I
stuck
in
laughing
Чувак,
я
застыл
в
смехе
I
asked
why
u
take
if
u
don't
remember
Спросил,
зачем
принимать,
если
не
помнишь
She
said
it's
a
cold
summer
Она
сказала:
«Это
холодное
лето»
The
drugs
always
keep
her
off
her
shoulders
Наркотики
всегда
сбивают
её
с
толку
I
was
snapping
from
the
past
Я
рубил
с
прошлого
Now
I'm
snapping
in
the
summer
Теперь
я
рубаю
летом
Even
if
it's
hot
I'll
pull
up
with
a
mask
Даже
если
жарко,
подъеду
в
маске
Called
it
plunder
Назвал
это
грабежом
Smoking
on
the
GAH
DAMN
now
you
want
some
Курю
этот
ЧЁРТОВ
и
ты
хочешь
немного
Hook
you
up
huh
now
ya
ass
is
going
dumb
Подключил
тебя,
хах,
теперь
твоя
задница
тупеет
Rangers
focus
on
the
business
Рейнджеры
сфокусированы
на
бизнесе
They'll
never
ask
u
to
join
Они
никогда
не
попросят
тебя
присоединиться
To
busy
doing
hella
missions
Слишком
заняты
выполнением
миссий
At
this
point
you
can
not
На
этом
этапе
ты
уже
не
можешь
I've
been
on
the
field
nickname
is
blou
Я
был
на
поле,
прозвище
— Синий
Did
put
my
niece
on
a
beat
like
unc
Lou
Посадил
племянницу
на
бит,
как
дядя
Лу
If
u
know
what
it
take
to
get
a
bag
Если
ты
знаешь,
что
нужно
для
бабла
Then
u
knew
Тогда
ты
знал
Huh
chief
on
a
q
under
thrirty
Ага,
чиф
на
кварте
меньше
тридцати
The
blunts
was
two
Блантов
было
два
Huh
huh
sticking
to
the
plan
Ага,
ага,
придерживаюсь
плана
The
only
thing
I
know
how
to
do
Это
единственное,
что
я
умею
Yeah
persuasive
nappy
man
who
always
know
the
truth
Да,
убедительный
кудрявый,
кто
всегда
знает
правду
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
ranger.
Veröffentlichungsdatum
18-01-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.