IcyDaRabbit - Nameless - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nameless - IcyDaRabbitÜbersetzung ins Russische




Nameless
Безымянный
Cutting it off till the silence
Отключаю всё до тишины
I'm flicking through like a light switch
Я переключаюсь, как выключатель света
It's getting cloudy in my head
В моей голове становится облачно
Somebody tell me where the Arkham Asylum is
Скажи мне, где находится Аркхэмская лечебница?
And they wouldn't want to read about my story
И они не захотят читать мою историю
They don't want to know about my fame and glory
Они не хотят знать о моей славе и величии
The comments they say, yea, it's so shameless
Комментарии, которые они пишут, да, это так бесстыдно
If that's so then I'd rather be nameless
Если так, то я бы предпочёл быть безымянным
And that's the point of view of the insane
И это точка зрения безумца
Making changes up in my membrane
Вношу изменения в мою мембрану
Lighting up the gas like it is propane
Зажигаю газ, как пропан
And I ain't no hero but I know I'm Bane
И я не герой, но я знаю, что я Бэйн
And I'm so free that I am out of my chains
И я так свободен, что вырвался из цепей
Blood shock cold rushing through my veins
Кровь, шок, холод, несущийся по моим венам
There's no sun, all I see is rain
Нет солнца, я вижу только дождь
Setting up the stage, yea, it's my campaign
Готовлю сцену, да, это моя кампания
Just to state up on a matter of fact
Просто хочу заявить о факте
My soles on fire when I'm onto the track
Мои подошвы в огне, когда я на треке
And it happens so fast when I write up a rap
И это происходит так быстро, когда я пишу рэп
Guess you could say that I'm writing a trap
Думаю, можно сказать, что я пишу трэп
It'll weigh you down like an anchor
Это придавит тебя, как якорь
And it'll hunt you down like an raptor
И выследит тебя, как раптор
Enclose the volume, chemical reactor
Закрой громкость, химический реактор
It's time for me to close my chapter
Пришло время мне закрыть главу
But nobody can handle what I had to dismantle
Но никто не сможет справиться с тем, что мне пришлось разобрать
Inside the pages inside of my own book
Внутри страниц внутри моей собственной книги
All the dismemberment, just for the hell of it
Всё расчленение, просто ради забавы
Gonna leave the reader so fucking shook
Я заставлю читателя в полном шоке
Into the slaughterhouse, everybody with their knives out
В скотобойню, все с ножами наготове
Gonna kill them off like Owen Brooks,
Я убью их всех, как Оуэн Брукс
I'm the main man inside of every verse
Я главный герой в каждом куплете
So I guess you could say that I'm off the hook
Так что, думаю, можно сказать, что я вышел сухим из воды
But nobody can handle what I had to dismantle
Но никто не сможет справиться с тем, что мне пришлось разобрать
Inside the pages inside of my own book
Внутри страниц внутри моей собственной книги
All the dismemberment, just for the hell of it
Всё расчленение, просто ради забавы
Gonna leave the reader so fucking shook
Я заставлю читателя в полном шоке
Into the slaughterhouse, everybody with their knives out
В скотобойню, все с ножами наготове
Gonna kill them off like Owen Brooks,
Я убью их всех, как Оуэн Брукс
I'm the main man inside of my verse
Я главный герой в моём куплете
So I guess you could say that I'm off the hook
Так что, думаю, можно сказать, что я вышел сухим из воды
Cutting it off till the silence
Отключаю всё до тишины
I'm flicking through like a light switch
Я переключаюсь, как выключатель света
It's getting cloudy in my head
В моей голове становится облачно
Somebody tell me where the Arkham Asylum is
Скажи мне, где находится Аркхэмская лечебница?
And they wouldn't want to read about my story
И они не захотят читать мою историю
They don't want to know about my fame and glory
Они не хотят знать о моей славе и величии
The comments they say, yea, it's so shameless
Комментарии, которые они пишут, да, это так бесстыдно
If that's so then I'd rather be nameless
Если так, то я бы предпочёл быть безымянным
I'd rather be nameless
Я бы предпочёл быть безымянным
I'd rather be nameless
Я бы предпочёл быть безымянным
Cutting it off till the silence
Отключаю всё до тишины
I'm flicking through like a light switch
Я переключаюсь, как выключатель света
It's getting cloudy in my head
В моей голове становится облачно
Somebody tell me where the Arkham Asylum is
Скажи мне, где находится Аркхэмская лечебница?
And they wouldn't want to read about my story
И они не захотят читать мою историю
They don't want to know about my fame and glory
Они не хотят знать о моей славе и величии
The comments they say, yea, it's so shameless
Комментарии, которые они пишут, да, это так бесстыдно
If that's so then I'd rather be nameless
Если так, то я бы предпочёл быть безымянным





Autoren: Icydarabbit, Jan Wright


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.