Ideя Fix - Чуть выше звёзд - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Чуть выше звёзд - Ideя FixÜbersetzung ins Deutsche




Чуть выше звёзд
Etwas höher als die Sterne
Лежу с тобой и рядом никого...
Ich liege bei dir und niemand sonst ist da...
Тихо...
Still...
Рука в руке, тепло и много звезд на небе...
Hand in Hand, Wärme und viele Sterne am Himmel...
Закрыть глаза и ничего не слышать больше... звезд...
Die Augen schließen und nichts mehr hören... Sterne...
Чуть выше звезд...
Etwas höher als die Sterne...
Я ЛЕТАЛ! Я ИСКАЛ!
ICH FLOG! ICH SUCHTE!
Что же дальше?
Was kommt als Nächstes?
МИР, УПАЛ! ИСТОПТАЛ!
DIE WELT, FIEL! ZERTRAMPELTE!
Лица наши!
Unsere Gesichter!
Я
Ich
закрыв глаза, бегу,
renne mit geschlossenen Augen,
Но
Aber
Тебя я не найду!
ich finde dich nicht!
Снова утро!
Wieder Morgen!
ТЫ ОДНА НА ЗЕМЛЕ!
DU WARST DIE EINE AUF DER ERDE!
Время смыто...
Die Zeit ist ausgelöscht...
ДЛЯ МЕНЯ НИКОГДА
FÜR MICH NIEMALS
Не забыто.
Vergessen.
Все ушло и не вернуть,
Alles ist fort und nicht zurückzubringen,
Но со мною ты...
Aber du bist bei mir...
Я помню, как все начиналось:
Ich erinnere mich, wie alles begann:
Я не знал, что может так.
Ich wusste nicht, dass es so sein kann.
И как мы вместе просыпались,
Und wie wir zusammen aufwachten,
Как летали в облаках...
Wie wir in den Wolken flogen...
Но все случилось, совершилось,
Aber alles geschah, es vollzog sich,
Ничего нельзя вернуть назад...
Nichts kann man zurückdrehen...
Лишь только твой остался вкус
Nur der Geschmack deiner
Губ
Lippen
на моих губах!
ist auf meinen Lippen geblieben!
НЕТ!!!
NEIN!!!
ЗАЧЕМ ТЫ УМЕРЛА??!
WARUM BIST DU GESTORBEN??!
ЗАЧЕМ
WARUM
ТЫ УМЕРЛА?
BIST DU GESTORBEN?
ЗАЧЕМ
WARUM
ТЫ УМЕРЛА?
BIST DU GESTORBEN?
ЗАЧЕМ
WARUM
ТЫ УМЕРЛА?
BIST DU GESTORBEN?
ЗАЧЕМ
WARUM
ТЫ УМЕРЛА?
BIST DU GESTORBEN?





Autoren: семин антон, зотов алексей


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.