Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medicated
Unter Medikamenten
Uh,
uh
uh
uh
Jeffery
aye
Uh,
uh
uh
uh
Jeffery
aye
This
shit
right
here
for
all
the
niggas
that
don′t
know
me
Dieser
Scheiß
hier
ist
für
all
die
Typen,
die
mich
nicht
kennen
Cause
them
niggas
that
do
know
me
know
Denn
die
Typen,
die
mich
kennen,
wissen
I
keep
these
bitches
out
here
medicated
Ich
halte
diese
Weiber
hier
unter
Medikamenten
Medicated
Unter
Medikamenten
Jeffery
keep
the
ladies
medicated
Jeffery
hält
die
Mädels
unter
Medikamenten
I
ain't
notice
you
was
hating
cause
I′m
medicating
Ich
hab
nicht
bemerkt,
dass
du
neidisch
warst,
weil
ich
unter
Medikamenten
stehe
These
niggas
out
here
hating
while
I'm
meditating
Diese
Typen
hier
sind
neidisch,
während
ich
meditiere
Off
that
medication
Auf
dieser
Medikation
Jeffery
keep
these
ladies
all
medicated
Jeffery
hält
diese
Mädels
alle
unter
Medikamenten
Yeah
these
niggas
out
here
hating
I
ain't
even
made
it
Yeah,
diese
Typen
hier
sind
neidisch,
ich
hab's
noch
nicht
mal
geschafft
Like
what′s
the
problem
nigga
So
was
ist
das
Problem,
Typ?
Ain′t
made
no
money
lately
Hab
in
letzter
Zeit
kein
Geld
gemacht
They
wanna
know
about
my
status
mane
Sie
wollen
meinen
Status
wissen,
Mann
My
status
updated
Mein
Status
ist
aktualisiert
My
script
updated
nigga
I'm
more
than
faded
Mein
Rezept
ist
aktualisiert,
Typ,
ich
bin
mehr
als
breit
Off
that
medication
Auf
dieser
Medikation
And
I
got
enough
for
every
single
patient
nigga
uhhh
Und
ich
hab
genug
für
jeden
einzelnen
Patienten,
Typ,
uhhh
Ten
racks
in
my
bitch
account
(woah)
Zehntausend
auf
dem
Konto
meiner
Schlampe
(woah)
That′s
for
my
bitch
to
count
(for
my
bitch
to
count)
Das
ist
für
meine
Schlampe
zum
Zählen
(für
meine
Schlampe
zum
Zählen)
Doctor
Jeffery
foaming
at
the
mouth
(what)
Doktor
Jeffery
hat
Schaum
vorm
Mund
(was)
At
my
bitches
house
(uh)
Im
Haus
meiner
Schlampe
(uh)
On
my
bitches
couch
(uh)
Auf
der
Couch
meiner
Schlampe
(uh)
I'm
Medicated
Ich
bin
unter
Medikamenten
I
got
roxys,
I
got
molly,
I
got
addy,
Ich
hab
Roxys,
ich
hab
Molly,
ich
hab
Addy,
I
got
weed,
I
got
sticks
take
a
pic
(woah)
Ich
hab
Gras,
ich
hab
Sticks,
mach
ein
Foto
(woah)
I
get
these
bitches
hooked
and
then
I
charge
em′
for
the
fix
(uh)
Ich
mache
diese
Schlampen
süchtig
und
dann
berechne
ich
ihnen
den
Schuss
(uh)
Nigga
I'm
Jeffery,
Doctor
Jeffery
grimy
dirty
like
my
piss
Typ,
ich
bin
Jeffery,
Doktor
Jeffery,
versifft
dreckig
wie
meine
Pisse
Medicated
Unter
Medikamenten
And
these
bitches
ain′t
addicted
they
just
dedicated
Und
diese
Schlampen
sind
nicht
süchtig,
sie
sind
nur
ergeben
And
I
got
the
pills
to
bring
your
ass
to
seda-dation
Und
ich
hab
die
Pillen,
um
deinen
Arsch
zur
Sedierung
zu
bringen
This
is
strictly
business
baby
I
can't
have
relations
Das
ist
rein
geschäftlich,
Baby,
ich
kann
keine
Beziehungen
haben
With
my
patients
uh
uhh
Mit
meinen
Patientinnen
äh
ähh
Medicated
Unter
Medikamenten
Medicated
Unter
Medikamenten
Jeffery
keep
the
ladies
all
medicated
Jeffery
hält
die
Mädels
alle
unter
Medikamenten
Lady
pick
ya
favorite
Mädel,
such
dir
deinen
Favoriten
aus
Go
ahead
and
take
it
Nur
zu,
nimm
es
Half
of
it
break
it
Die
Hälfte
davon,
brich
es
Now
she
fucking
naked
Jetzt
ist
sie
verdammt
nackt
Nigga
I-uhhhhhhhh
Typ
Ich-uhhhhhhhh
I'm
on
them
xannies,
I′m
more
than
lazy
ahh
Ich
bin
auf
Xanax,
ich
bin
mehr
als
träge
ahh
I′m
on
them
addies
I've
been
up
since
4 o′clock
Ich
bin
auf
Addies,
ich
bin
seit
4 Uhr
wach
I'm
on
them
roxys
it
was
harder
than
a
cop
Ich
bin
auf
Roxys,
es
war
härter
als
ein
Bulle
I′m
on
them
percocets
my
doctor
said
stop
(please)
Ich
bin
auf
Percocets,
mein
Arzt
sagte
stopp
(bitte)
Ask
the
doc,
nigga
Frag
den
Doc,
Typ
I'm
on
them
xannies,
I′m
more
than
lazy
ahhh
Ich
bin
auf
Xanax,
ich
bin
mehr
als
träge
ahhh
I'm
on
them
addies
I've
been
up
since
4 o′clock
Ich
bin
auf
Addies,
ich
bin
seit
4 Uhr
wach
I′m
on
them
roxys
it
was
harder
than
a
cop
Ich
bin
auf
Roxys,
es
war
härter
als
ein
Bulle
Ask
the
Doc,
nigga
Frag
den
Doc,
Typ
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Young Thug
Veröffentlichungsdatum
18-10-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.