Ify Alyssa feat. Adhitia Sofyan - Dua Insan - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Dua Insan - Adhitia Sofyan , Ify Alyssa Übersetzung ins Deutsche




Dua Insan
Zwei Menschen
Kepada fajar yang merekah
An die aufbrechende Morgendämmerung,
Menyapa, mengganti gelap sang malam
die grüßt und die Dunkelheit der Nacht ersetzt,
Begitu dekat, begitu hangat
so nah, so warm.
Kepada senja yang memadam
An die Abenddämmerung, die erlischt,
Tenggelam dalam rona jingga
versinkend in orangefarbenen Tönen,
Yang tersurut
die schwinden.
Memandangi biru yang berganti jingga
Das Blau betrachten, das sich in Orange verwandelt,
Tanpa bertemu
ohne sich zu begegnen.
Setenang jiwa di teduhnya
So ruhig wie die Seele in ihrer Geborgenheit,
Dua insan yang sedang berpegang tangan
zwei Menschen, die sich an den Händen halten.
Setenang jiwa di sejuknya
So ruhig wie die Seele in ihrer Kühle,
Dua insan yang sedang menggenggam harap
zwei Menschen, die Hoffnung in sich tragen, mein Liebster.
Memandangi biru yang berganti jingga
Das Blau betrachten, das sich in Orange verwandelt,
Tanpa bertemu
ohne sich zu begegnen.
Setenang jiwa di teduhnya
So ruhig wie die Seele in ihrer Geborgenheit,
Dua insan yang sedang berpegang tangan
zwei Menschen, die sich an den Händen halten.
Setenang jiwa di sejuknya
So ruhig wie die Seele in ihrer Kühle,
Dua insan yang sedang menggenggam harap
zwei Menschen, die Hoffnung in sich tragen, mein Liebster.
Setenang jiwa di teduhnya
So ruhig wie die Seele in ihrer Geborgenheit,
Dua insan yang sedang berpegang tangan
zwei Menschen, die sich an den Händen halten.
Setenang jiwa di sejuknya
So ruhig wie die Seele in ihrer Kühle,
Dua insan yang sedang menggenggam harap
zwei Menschen, die Hoffnung in sich tragen, mein Liebster.





Autoren: Alyssa Saufika Umari

Ify Alyssa feat. Adhitia Sofyan - Dua Insan (feat. Adhitia Sofyan) - Single
Album
Dua Insan (feat. Adhitia Sofyan) - Single
Veröffentlichungsdatum
20-09-2019



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.