Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eat or Be Eaten
Ешь или будь съеден
I
got
nothing
to
eat
in
this
old
house
В
этом
старом
доме
у
меня
нет
еды,
I
gotta
go
out
and
catch
a
mouse
Мне
нужно
выйти
и
поймать
мышь.
I
can't
be
wrong
so
I
gotta
be
right
Я
не
могу
ошибаться,
значит,
я
прав,
It's
eat
or
be
eaten
Ешь
или
будь
съеден.
Something's
hungry
like
a
hunter
Что-то
голодно,
как
охотник,
And
it's
probing
like
a
finger
И
оно
прощупывает,
как
палец,
As
the
drumbeat
keeps
things
hurrying
Пока
барабанный
бой
ускоряет
всё
вокруг,
That's
the
part
that's
so
appealing
Вот
что
так
привлекает.
It's
the
beat
that
dominates
Это
ритм,
который
доминирует,
Each
breath
you
draw,
each
step
you
take
Каждый
твой
вдох,
каждый
твой
шаг.
Strike
or
be
stricken
Ударь
или
будешь
поражен,
Eat
or
be
eaten
Ешь
или
будь
съеден.
Yum
yum
yum
yum
Ням-ням-ням-ням,
Eat
or
be
eaten
Ешь
или
будь
съеден.
Your
skills
are
highly
specialized
Твои
навыки
узкоспециализированны,
But
still
that
girl
can
magnetize
Но
всё
же
ты,
девочка,
можешь
магнетизировать.
You
sense
the
hunger
in
her
eyes
Я
чувствую
голод
в
твоих
глазах,
It's
beat
or
be
beaten
Победи
или
будешь
побежден.
There's
no
softness
in
her
eyes
Нет
мягкости
в
твоих
глазах,
A
weird
dull
glint
is
in
her
eyes
Странный
тусклый
блеск
в
твоих
глазах,
With
a
stubborn
will
to
tantalize
С
упрямым
желанием
дразнить,
Like
some
cheap
devil
in
disguise
Как
какой-то
дешевенький
дьявол
в
обличии.
And
it's
troubling
me
И
это
беспокоит
меня,
Hell,
it's
nervy,
that's
what
it
is
Черт,
это
дерзко,
вот
что
это
такое.
Eat
or
be
eaten
Ешь
или
будь
съеден,
Beat
or
be
beaten
Победи
или
будешь
побежден,
Strike
or
be
stricken
Ударь
или
будешь
поражен.
The
night
is
dark,
the
night
is
pulp
Ночь
темна,
ночь
как
мякоть,
Tilt
back
your
head
and
take
a
gulp
Запрокинь
голову
и
сделай
глоток
Of
air
that's
screamed
a
thousand
times
Воздуха,
который
кричал
тысячу
раз.
The
main
thing
is
to
victimize
Главное
— превратить
в
жертву.
It's
just
the
night
for
a
conquering
tribe
Это
как
раз
та
ночь
для
племени-завоевателя,
Oh,
it's
just
the
night
for
a
conquering
tribe
О,
это
как
раз
та
ночь
для
племени-завоевателя.
Eat
or
be
eaten
Ешь
или
будь
съеден,
Beat
or
be
beaten
Победи
или
будешь
побежден.
Faster
than
the
arrow
flies
Быстрее,
чем
летит
стрела,
Or
the
man
who
smiles
while
he
lies
Или
чем
мужчина,
который
улыбается,
когда
лжет.
It's
just
the
night
for
a
conquering
tribe
Это
как
раз
та
ночь
для
племени-завоевателя,
And
the
girls
are
calling
in
a
yellow
dress
И
девушки
зовут
в
желтом
платье,
That
girl
is
calling
in
a
yellow
dress
Та
девушка
зовет
в
желтом
платье.
She
says
eat
eat
eat
here
boys
Она
говорит:
ешьте,
ешьте,
ешьте
здесь,
мальчики,
Eat
eat
eat
here
boys
Ешьте,
ешьте,
ешьте
здесь,
мальчики.
And
then
a
bop
a
doo
ba
doop
ba
abop
А
потом
бап-а-ду-ба-дуп-ба-абоп,
A
dooba
ba
bop
bohma
bop
a
doo
bop
bohm
А-дуба-ба-боп-бом-а-боп-а-ду-боп-бом,
A
doopee
dee
a
dop
adoop
А-дупи-ди-а-доп-адуп,
A
bum
bayo
bayum
bohmbayumbohm...
А-бам-байо-байум-бом-байум-бом...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Iggy Pop, Robert Duprey
Album
Nuggets
Veröffentlichungsdatum
02-10-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.