Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son of a Preacher Man
Сын проповедника
Billy
Ray
was
a
preacher's
son
Билли
Рэй
был
сыном
проповедника
And
when
his
daddy
would
visit
he'd
come
along
И
когда
его
отец
приходил
в
гости,
он
приходил
вместе
с
ним
When
they
gathered
around
and
started
talkin'
Когда
все
собирались
и
начинали
болтать
That's
when
Billy
would
take
me
walkin'
Вот
тогда
Билли
звал
меня
погулять
Out
through
the
back
yard
we'd
go
walkin'
Мы
шли
гулять
через
задний
двор
Then
he'd
look
into
my
eyes
Потом
он
смотрел
мне
в
глаза
Lord
knows,
to
my
surprise
Бог
свидетель,
к
моему
удивлению
The
only
one
who
could
ever
reach
me
Единственный,
кто
смог
до
меня
достучаться
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
The
only
boy
who
could
ever
teach
me
Единственный
парень,
который
смог
меня
чему-то
научить
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
Yes,
he
was,
he
was,
ooh,
yes,
he
was
Да,
он
был,
он
был,
ох,
да,
он
был
Bein'
good
isn't
always
easy
Быть
хорошей
не
всегда
легко
No
matter
how
hard
I
try
Как
бы
я
ни
старалась
When
he
started
sweet
talkin'
to
me
Когда
он
начинал
сладко
говорить
со
мной
He'd
come'n
tell
me,
"Everything
is
all
right"
Он
приходил
и
говорил
мне:
"Всё
хорошо"
He'd
kiss
and
tell
me,
"Everything
is
all
right"
Он
целовал
и
говорил
мне:
"Всё
хорошо"
Can
I
get
away
again
tonight?
Смогу
ли
я
снова
улизнуть
сегодня
вечером?
The
only
one
who
could
ever
reach
me
Единственный,
кто
смог
до
меня
достучаться
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
The
only
boy
who
could
ever
teach
me
Единственный
парень,
который
смог
меня
чему-то
научить
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
Yes,
he
was,
he
was,
ooh,
yes,
he
was
Да,
он
был,
он
был,
ох,
да,
он
был
(Yes,
he
was)
(Да,
он
был)
How
well
I
remember
Как
хорошо
я
помню
The
look
that
was
in
his
eyes
Взгляд
его
глаз
Stealin'
kisses
from
me
on
the
sly
Украдкой
целующий
меня
Takin'
time
to
make
time
Находя
время,
чтобы
уделить
его
мне
Tellin'
me
that
he's
all
mine
Говоря
мне,
что
он
весь
мой
Learnin'
from
each
other's
knowin'
Учась
друг
у
друга,
познавая
Lookin'
to
see
how
much
we've
grown
and
Глядя,
как
мы
выросли,
и
The
only
one
who
could
ever
reach
me
Единственный,
кто
смог
до
меня
достучаться
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
The
only
boy
who
could
ever
teach
me
Единственный
парень,
который
смог
меня
чему-то
научить
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
Yes,
he
was,
he
was,
oh
yes,
he
was
Да,
он
был,
он
был,
ох,
да,
он
был
(The
only
one
who
could
ever
reach
me)
(Единственный,
кто
смог
до
меня
достучаться)
He
was
the
sweet
talkin'
son
of
a
preacher
man
Он
был
сладкоголосый
сын
проповедника
(The
only
boy
who
could
ever
teach
me)
(Единственный
парень,
который
смог
меня
чему-то
научить)
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
(The
only
one
who
could
ever
reach
me)
(Единственный,
кто
смог
до
меня
достучаться)
Was
the
sweet
talkin'
son
of
a
preacher
man
Был
сладкоголосый
сын
проповедника
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JOHN HURLEY, RONNIE WILKINS
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.