Ikimonogakari - TOKIMEKI - From THE FIRST TAKE - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

TOKIMEKI - From THE FIRST TAKE - IkimonogakariÜbersetzung ins Russische




TOKIMEKI - From THE FIRST TAKE
ТОКИМЭКИ - From THE FIRST TAKE
世界はいまきらめくよ
Мир сейчас сияет ярко,
わたしがそう決めたから
Ведь я так решила сама.
笑顔にひかりを もう一度 うららかに
Улыбке снова дари свет, так безмятежно,
誰かのいのちじゃなくて
Не чья-то жизнь, а моя,
わたしを踊りつづける ほらね
Танец продолжается, смотри,
ときめきの日々は ずっと終わらない
Дни волнения никогда не закончатся.
鏡のなかにうつる 思いつめた瞳に
В отражении зеркала серьёзный взгляд,
うなずいて何度も 弱さを数えたよ
Кивнув, я снова считала слабости.
たたかうことの意味は 何度だって変わるの
Смысл борьбы меняется снова и снова,
素直であること こわがらないで
Будь искренней, не бойся.
あきらめた"もの"ばかり
Слишком многое я отпустила,
でもそれが明日を呼ぶんだ
Но это зовёт завтрашний день.
ぜんぶが奇跡だと 笑えるから
Ведь я могу смеяться, зная всё чудо.
世界にいまほほえむよ
Мир сейчас улыбается мне,
わたしが楽しむために
Чтобы я могла радоваться.
くちびるに夢を もう一度 あざやかに
На губы снова ложится яркая мечта,
美しさにあせらずに
Не спеши к красоте,
愛おしいときをつなげる だから
Свяжи дорогие сердцу мгновения, и потому
ときめくちからは ずっと消えないよ
Сила волнения не исчезнет.
照りつける陽光も 泡のような影を生む
Палящее солнце рождает тени, как пузыри,
やさしくなれない 自分を責めていた
Я винила себя за недостаток нежности.
泣くことはむずかしい
Плакать это трудно,
苛立ちに負けたくないな
Не хочу сдаваться раздражению.
ぜんぶがわたしだと ゆるしたくて
Я хочу принять, что всё это я.
誰かを想うみたいに
Как думаю о ком-то любимом,
自分を愛してみたい
Хочу полюбить себя.
小さなプライド さりげなく 抱きしめて
Лёгкую гордость тихо обнимаю,
うるおうこころのなかで
В сердце, полном жизни,
希望をみつけられたら いつか
Если найду надежду, то однажды
ときめくひとへと そっと伝えるよ
Шепну тому, кто волнует.
(La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la, la) wow
(Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла) wow
(La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la, la) ah-ah, ah, ah-ah, ah
(Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла) ах-ах, ах, ах-ах, ах
(La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la, la) ah-ah, ah, ah-ah, ah
(Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла) ах-ах, ах, ах-ах, ах
世界を愛せなくても
Даже если не могу любить весь мир,
こころが悪いんじゃない
Это не значит, что сердце плохое.
涙はかならず あたらしい夢になる
Слёзы обязательно станут новой мечтой.
わたしはわたしのために
Я ради себя,
わたしを信じてあげたい ほらね
Хочу верить в себя, смотри,
ときめきの日々は これからだよ
Дни волнения только начинаются.
世界はいまきらめくよ
Мир сейчас сияет ярко,
わたしがそう決めたから
Ведь я так решила сама.
笑顔にひかりを もう一度 うららかに
Улыбке снова дари свет, так безмятежно,
誰かのいのちじゃなくて
Не чья-то жизнь, а моя,
わたしを踊りつづける ほらね
Танец продолжается, смотри,
ときめきの日々は ずっと終わらない
Дни волнения никогда не закончатся.
(La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la, la)
(Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла)
(La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la, la)
(Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла)





Autoren: Yoshiki Mizuno


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.