Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mancasse
l′aria
I'm
suffocating
Se
non
ci
sei
If
you're
not
here
I
colori
se
ne
vanno
via
The
colors
fade
away
Chi
ha
detto
che
l'amore
sia
Who
said
that
love
is
Un
mondo
di
allegria
A
world
of
joy
Tocco
il
tuo
viso
respiro
anch′io
I
touch
your
face,
I
can
breathe
too
Un
prigioniero
libero
ora
mai
A
prisoner
now
free
Dal
giorno
in
cui
m'innamorai
From
the
day
I
fell
in
love
Non
te
ne
andare
mai
Never
leave
me
E
sei
splendida
And
you're
splendid
Con
gli
occhi
dentro
i
miei
With
your
eyes
in
mine
Senza
parlare
resta
accanto
a
me
Stay
with
me
without
speaking
Cosi
splendida
So
splendid
Cosi
incredibile
So
incredible
Hai
preso
il
cuore
mio
You
have
taken
my
heart
Io
senza
fiato
vivo
solo
se
I'm
breathless,
I
only
live
if
Sposterei
montagne
per
te
I
would
move
mountains
for
you
Oceani
e
mari
io
navigherei
I
would
sail
the
oceans
and
seas
Camminerei
mi
smarrirei
I
would
walk,
I
would
get
lost
Andrei
dovunque
sei
I
would
go
wherever
you
are
Cosi
splendida
So
splendid
Cosi
incredibile
So
incredible
Hai
preso
il
cuore
mio
You
have
taken
my
heart
Io
senza
fiato
vivo
solo
se
I'm
breathless,
I
only
live
if
E
dimmi
che
non
te
ne
andrai
And
tell
me
you
won't
go
away
Che
non
mi
lascerai
That
you
won't
leave
me
E
sei
splendida
And
you're
splendid
Con
gli
occhi
dentro
i
miei
With
your
eyes
in
mine
Senza
parlare
resta
accanto
a
me
Stay
with
me
without
speaking
Cosi
splendida
So
splendid
Cosi
incredibile
So
incredible
Hai
preso
il
cuore
mio
You
have
taken
my
heart
Io
senza
fiato
I'm
breathless
Vivo
solo
se
I
only
live
if
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Elofsson Jorgen Kjell, Marinangeli Marco, Ross William B
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.