iLe - Sin Masticar - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Sin Masticar - iLeÜbersetzung ins Deutsche




Sin Masticar
Ohne zu Kauen
Congelado, paralizado
Gefroren, gelähmt
Sin moverse, hipnotizado
Bewegungslos, hypnotisiert
Con los ojos vendados, los oídos tapados
Mit verbundenen Augen, die Ohren verschlossen
Sin saber hacia dónde vamos
Ohne zu wissen, wohin wir gehen
Nadie detiene, nadie soporta
Niemand hält inne, niemand hält stand
Retrocedemos y nada importa
Wir weichen zurück und nichts zählt
Falsificados, adormecidos
Gefälscht, betäubt
Manipulados, embrutecidos
Manipuliert, abgestumpft
Queremos comer sin tener que masticar
Wir wollen essen, ohne kauen zu müssen
Queremos ver sin tener que mirar
Wir wollen sehen, ohne hinschauen zu müssen
Buscamos vivir y nos dejamos matar
Wir suchen das Leben und lassen uns töten
Somos la sed que no quiere de tomar
Wir sind der Durst, der nicht trinken will
Perseguidos por donde quiera
Verfolgt, wo auch immer
Olvidando lo que nos queda
Vergessend, was uns bleibt
Se nos burlan de frente y callamos de espalda
Man verspottet uns ins Gesicht und hinterrücks schweigen wir
Nadie intenta, nadie se salva
Niemand versucht es, niemand rettet sich
¿Dónde están quienes se cantan con bravura?
Wo sind jene, die sich mit Tapferkeit rühmen?
Que se esconden cuando tienen que ensuciarse
Die sich verstecken, wenn sie sich die Hände schmutzig machen müssen?
Se les sale por fuerita la costura
Ihnen platzt nach außen die Naht
Y comienzan poco a poco a arrodillarse
Und sie beginnen, nach und nach, niederzuknien
Queremos comer sin tener que masticar
Wir wollen essen, ohne kauen zu müssen
Queremos ver sin tener que mirar
Wir wollen sehen, ohne hinschauen zu müssen
Buscamos vivir y nos dejamos matar
Wir suchen das Leben und lassen uns töten
Somos la sed que no quiere de tomar
Wir sind der Durst, der nicht trinken will
Queremos comer sin tener que masticar
Wir wollen essen, ohne kauen zu müssen
Queremos ver sin tener que mirar
Wir wollen sehen, ohne hinschauen zu müssen
Buscamos vivir y nos dejamos matar
Wir suchen das Leben und lassen uns töten
Somos la sed que no quiere de tomar
Wir sind der Durst, der nicht trinken will
Queremos comer sin tener que masticar
Wir wollen essen, ohne kauen zu müssen
Queremos ver sin tener que mirar
Wir wollen sehen, ohne hinschauen zu müssen
Buscamos vivir y nos dejamos matar
Wir suchen das Leben und lassen uns töten
Somos la sed que no quiere de tomar
Wir sind der Durst, der nicht trinken will
Queremos comer
Wir wollen essen
Queremos ver
Wir wollen sehen
Buscamos vivir
Wir suchen das Leben
Somos la sed
Wir sind der Durst





Autoren: Ismael Cancel, Ileana Cabra


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.