Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedo Vivir Sin Ti
Не могу без тебя жить
Es
que
no
puedo
vivir
sin
tí
Я
не
могу
без
тебя
жить
Es
que
no
dejo
de
pensar
en
tí
Я
не
перестаю
о
тебе
думать
Es
que
no
puedo
vivir
sin
tí
Я
не
могу
без
тебя
жить
Es
que
no
dejo
de
pensar
en
tí
Я
не
перестаю
о
тебе
думать
Es
que
no
puedo
vivir
sin
tí
Я
не
могу
без
тебя
жить
Es
que
no
dejo
de
pensar
en
tí
Я
не
перестаю
о
тебе
думать
Es
que
no
puedo
vivir
sin
tí
Я
не
могу
без
тебя
жить
Es
que
no
dejo
de
pensar
en
tí
Я
не
перестаю
о
тебе
думать
Yo
no
se
que
voy
a
hacer,
mi
cabeza
va
a
estallar
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
моя
голова
сейчас
взорвется
Si
no
tengo
tu
querer
mi
corazón
se
morirá
Если
у
меня
нет
твоей
любви,
мое
сердце
умрет
Trato
de
cerrar
los
ojos
y
mi
cabeza
no
se
calma
Я
пытаюсь
закрыть
глаза,
но
моя
голова
не
успокаивается
No
puedo
estar
solo,
está
muy
grande
la
cama
Я
не
могу
быть
один,
эта
кровать
слишком
большая
No
puedo
seguir,
no
puedo
sentir
Я
не
могу
продолжать,
я
не
могу
чувствовать
No
puedo
seguir
sin
estar
junto
a
tí
Я
не
могу
продолжать,
не
находясь
рядом
с
тобой
No
puedo
soñar,
no
puedo
amar
Я
не
могу
мечтать,
я
не
могу
любить
Necesito
tu
amor
por
favor
damelo
ya
Мне
нужна
твоя
любовь,
пожалуйста,
дай
мне
ее
сейчас
Es
que
no
puedo
vivir
sin
tí
Я
не
могу
без
тебя
жить
Es
que
no
dejo
de
pensar
en
tí
Я
не
перестаю
о
тебе
думать
Es
que
no
puedo
vivir
sin
tí
Я
не
могу
без
тебя
жить
Es
que
no
dejo
de
pensar
en
tí
Я
не
перестаю
о
тебе
думать
Es
que
no
puedo
borrar
esas
pasiones
de
amor
Я
не
могу
стереть
эти
любовные
страсти
Palabras
y
promesas
estan
en
mi
corazón
Слова
и
обещания
в
моем
сердце
Es
que
no
puedo
cambiar,
es
que
no
puedo
borrar
Я
не
могу
измениться,
я
не
могу
стереть
Un
amor
sincero
que
me
hizo
soñar
Искреннюю
любовь,
которая
заставила
меня
мечтать
Es
que
no
puedo
tirar,
mis
recuerdos
al
mar
Я
не
могу
выбросить
свои
воспоминания
в
море
Si
estoy
atado
a
ellos
yo
no
puedo
escapar
Если
я
привязан
к
ним,
я
не
могу
убежать
Es
que
no
puedo
amar,
otra
geva
de
verdad
Я
не
могу
по-настоящему
полюбить
другую
девушку
Mi
corazón
es
tuyo
y
no
te
puedo
olvidar
Мое
сердце
принадлежит
тебе,
и
я
не
могу
тебя
забыть
Es
que
no
puedo
vivir
sin
tí
Я
не
могу
без
тебя
жить
Es
que
no
dejo
de
pensar
en
tí
Я
не
перестаю
о
тебе
думать
Es
que
no
puedo
vivir
sin
tí
Я
не
могу
без
тебя
жить
Es
que
no
dejo
de
pensar
en
tí
Я
не
перестаю
о
тебе
думать
Es
que
no
puedo
vivir
sin
tí
Я
не
могу
без
тебя
жить
Es
que
no
dejo
de
pensar
en
tí
Я
не
перестаю
о
тебе
думать
Es
que
no
puedo
vivir
sin
tí
Я
не
могу
без
тебя
жить
Es
que
no
dejo
de
pensar
en
tí
Я
не
перестаю
о
тебе
думать
Recuerdo
que
me
decías,
que
no
me
olvidarías
Я
помню,
ты
говорила,
что
не
забудешь
меня
Recuerdo
que
me
decías,
que
no
me
dejarías
Я
помню,
ты
говорила,
что
не
оставишь
меня
Recuerdo
que
me
decías,
que
no
me
olividarías
Я
помню,
ты
говорила,
что
не
забудешь
меня
Recuerdo
que
me
decías,
que
no
me
dejarías
Я
помню,
ты
говорила,
что
не
оставишь
меня
Promesas
nada
mas
que
me
hicieron
soñar
Только
обещания
заставили
меня
мечтать
Promesas
nada
mas
que
me
hicieron
llorar
Только
обещания
заставили
меня
плакать
Promesas
nada
mas
que
me
hicieron
llorar
Только
обещания
заставили
меня
плакать
Promesas
nada
mas
las
tirastes
al
mar
Только
обещания
ты
бросила
в
море
Es
que
no
puedo
vivir
sin
tí
Я
не
могу
без
тебя
жить
Es
que
no
dejo
de
pensar
en
tí
Я
не
перестаю
о
тебе
думать
Es
que
no
puedo
vivir
sin
tí
Я
не
могу
без
тебя
жить
Es
que
no
dejo
de
pensar
en
tí
Я
не
перестаю
о
тебе
думать
No
puedo
olvidarte,
nonononono
Я
не
могу
тебя
забыть,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
puedo
olvidarte,
nonononono
Я
не
могу
тебя
забыть,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Es
que
no
puedo
olvidarte,
nonononono
Я
не
могу
тебя
забыть,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
puedo
olvidarte
Я
не
могу
тебя
забыть
Es
que
no
puedo
Я
не
могу
Es
que
no
dejo
Я
не
перестаю
Es
que
no
puedo
Я
не
могу
Es
que
no
dejo
Я
не
перестаю
Es
que
no
puedo
vivir
sin
tí
Я
не
могу
без
тебя
жить
Es
que
no
dejo
de
pensar
en
tí
Я
не
перестаю
о
тебе
думать
Es
que
no
puedo
vivir
sin
tí
Я
не
могу
без
тебя
жить
Es
que
no
dejo
de
pensar
en
tí
Я
не
перестаю
о
тебе
думать
No
puedo
olvidarte,
nonononono
Я
не
могу
тебя
забыть,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
puedo
olvidarte,
nonononono
Я
не
могу
тебя
забыть,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Es
que
no
puedo
olvidarte,
nonononono
Я
не
могу
тебя
забыть,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
puedo
olvidarte
Я
не
могу
тебя
забыть
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dotel Lopez Vladimir
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.