Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
meaning
to
tell
you,
I'm
heading
Я
давно
хотел
тебе
сказать,
я
уезжаю
Was
letting
it
quiet
down,
uh
huh
Давал
себе
время
успокоиться,
ага
I
know
it
feel
like
a
shame,
I'm
just
saying
Знаю,
тебе
может
показаться
это
обидным,
я
просто
говорю
Them
boys
better
treat
you
right,
yeah
(right,
yeah)
Пусть
эти
парни
хорошо
к
тебе
относятся,
да
(хорошо,
да)
Don't
call
it
goodbye,
I'll
see
you
later,
just
don't
be
a
stranger
Не
говори
"прощай",
увидимся
позже,
просто
не
забывай
меня
We've
all
left
past
behind
Мы
оставили
прошлое
позади
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
And
it
feel
like,
I've
been
lost
in
this
moment
И
кажется,
я
потерялся
в
этом
моменте
And
if
I
blink
now,
it's
over
И
если
я
сейчас
моргну,
всё
кончится
But
it's
alright,
I
don't
care
if
you
don't
Но
всё
в
порядке,
мне
не
важно,
если
тебе
не
так
We
can
both
let
go,
yeah
we'll
be
fine
Мы
оба
можем
отпустить,
да,
всё
будет
хорошо
In
the
real
life,
nothing
last
forever,
I
guess
В
реальной
жизни
ничто
не
длится
вечно,
я
думаю
So
whatever
come
next,
we
can
hold
on
to
these
highs
Так
что,
что
бы
ни
случилось
дальше,
мы
можем
сохранить
эти
моменты
But
I
can't
help
myself
with
her
(ooh)
Но
я
не
могу
удержаться
от
неё
(оо)
One
taste
never
enough
with
her
(ooh)
Одного
раза
мне
недостаточно
с
ней
(оо)
You
know
me
too
damn
well,
and
I
(ooh)
Ты
знаешь
меня
слишком
хорошо,
и
я
(оо)
I
can't
hit
the
brakes
when
I'm
with
her
Не
могу
затормозить,
когда
я
с
ней
But
we
love
it,
so
Но
нам
это
нравится,
так
что
Fuck
me
up,
all
night
Сведи
меня
с
ума,
всю
ночь
There's
no
one
in
my
head
like
you,
you,
you
Нет
никого
в
моей
голове,
как
ты,
ты,
ты
Give
me
one
more
time
Дай
мне
ещё
один
шанс
'Cause
nothing
ever
hit
like
you,
you,
you
Потому
что
ничто
не
задевало
меня,
как
ты,
ты,
ты
Long
nights
of
fever
dreams
Долгие
ночи
лихорадочных
снов
Watercoloured
memories,
yeah
Водокрасочные
воспоминания,
да
We
let
it
get
a
little
out
of
hand
(in
time)
Мы
позволили
этому
немного
выйти
из-под
контроля
(со
временем)
So
lay
your
best
intentions
bare
Так
что
открой
свои
лучшие
намерения
But
truth
be
told,
if
you're
not
there
Но,
если
честно,
если
тебя
там
нет
How
the
hell
would
you
ever
understand?
Как,
чёрт
возьми,
ты
когда-нибудь
сможешь
понять?
Yeah,
I
can't
help
myself
with
her
(ooh)
Да,
я
не
могу
удержаться
от
неё
(оо)
One
taste
never
enough
with
her
(ooh)
Одного
раза
мне
недостаточно
с
ней
(оо)
You
know
me
too
damn
well,
and
I
(ooh)
Ты
знаешь
меня
слишком
хорошо,
и
я
(оо)
I
can't
hit
the
brakes
when
I'm
with
her
Не
могу
затормозить,
когда
я
с
ней
But
we
love
it,
so
Но
нам
это
нравится,
так
что
Fuck
me
up,
all
night
Сведи
меня
с
ума,
всю
ночь
There's
no
one
in
my
head
like
you,
you,
you
Нет
никого
в
моей
голове,
как
ты,
ты,
ты
You,
you,
you
(yeah-yeah)
Ты,
ты,
ты
(да-да)
Give
me
one
more
time
Дай
мне
ещё
один
шанс
'Cause
nothing
ever
hit
like
you,
you,
you
Потому
что
ничто
не
задевало
меня,
как
ты,
ты,
ты
Say
you
feel
what
I
feel
Скажи,
чувствуешь
ли
ты
то,
что
чувствую
я
'Cause
I've
never
met
no
one
like
you
Потому
что
я
никогда
не
встречал
никого,
как
ты
Like
you,
like
you,
yeah
Как
ты,
как
ты,
да
Say
you
feel
what
I
feel
Скажи,
чувствуешь
ли
ты
то,
что
чувствую
я
'Cause
there's
never
been
no
one
like
you
Потому
что
никогда
не
было
никого,
как
ты
Like
you,
like
you,
you,
you
Как
ты,
как
ты,
ты,
ты
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kaelyn Behr, Alasdair David George Murray, John David Thompson Took, Adam Hyde, Reuben Leon Styles-richards, Rhys Toms
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.