Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F**k Girls (feat. Goth Hippie)
F**k Girls (feat. Goth Hippie)
I'm
on
my
own
Ich
bin
auf
mich
allein
gestellt
And
no
one
in
my
phone
Und
niemand
in
meinem
Telefon
And
all
girls
are
wrong
Und
alle
Mädchen
sind
falsch
That's
the
reason
I'm
alone
Deshalb
bin
ich
allein
I
swear
these
girls
all
they
do
is
do
wrong
Ich
schwöre,
diese
Mädchen,
alles
was
sie
tun,
ist
falsch
They
like
the
pearls
you
got
cash
then
you
on
Sie
mögen
Perlen,
du
hast
Geld,
dann
bist
du
dran
I
guess
I
was
too
good
so
they
played
me
like
a
game
on
a
phone
Ich
schätze,
ich
war
zu
gut,
also
haben
sie
mich
wie
ein
Spiel
auf
einem
Handy
gespielt
Girl
im
fiendin
like
what
type
of
shit
you
got
me
on
Mädchen,
ich
bin
süchtig,
was
für
eine
Scheiße
hast
du
mir
gegeben
My
heart
it
hurts
I
still
love
you
but
I
know
it's
wrong
Mein
Herz
schmerzt,
ich
liebe
dich
immer
noch,
aber
ich
weiß,
es
ist
falsch
Your
love
is
phony
cuz
you
treat
me
like
a
fucking
pawn
Deine
Liebe
ist
unecht,
denn
du
behandelst
mich
wie
einen
verdammten
Bauern
Art
class
your
major
by
the
shit
you
drawn
Kunstunterricht
dein
Hauptfach,
nach
dem
Scheiß,
den
du
gezeichnet
hast
It's
ok
I
roll
me
some
dodie
and
fade
away
Es
ist
okay,
ich
drehe
mir
etwas
Dope
und
verblasse
Pop
me
a
perky
to
numb
the
pain
Schmeiß
mir
ein
Schmerzmittel
ein,
um
den
Schmerz
zu
betäuben
The
drugs
yea
I
need
help
me
heal
my
brain
Die
Drogen,
ja,
ich
brauche
sie,
um
mein
Gehirn
zu
heilen
You
did
me
wrong
you
did
me
wrong
you
did
me
wrong
yeah
Du
hast
mir
Unrecht
getan,
du
hast
mir
Unrecht
getan,
du
hast
mir
Unrecht
getan,
ja
You
did
me
wrong
you
did
me
wrong
you
did
me
wrong
yeah
Du
hast
mir
Unrecht
getan,
du
hast
mir
Unrecht
getan,
du
hast
mir
Unrecht
getan,
ja
You
said
you
love
you
don't
love
when
the
feelings
change
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
du
liebst
nicht,
wenn
sich
die
Gefühle
ändern
Should
have
know
it
by
the
way
that
you
was
acting
strange
Hätte
es
an
der
Art
und
Weise
erkennen
sollen,
wie
du
dich
seltsam
verhalten
hast
Play
victim
it's
ok
I'll
be
the
one
to
blame
Spiel
das
Opfer,
es
ist
okay,
ich
werde
derjenige
sein,
der
die
Schuld
bekommt
I
fight
depression
through
them
lies
yeah
I'm
the
one
to
blame
Ich
kämpfe
gegen
die
Depression
durch
die
Lügen,
ja,
ich
bin
derjenige,
der
die
Schuld
bekommt
No
Keenan
wayns
this
life
a
low
dirty
shame
Kein
Keenan
Wayans,
dieses
Leben
ist
eine
verdammte
Schande
This
weed
and
all
these
pills
keep
me
sane
I
got
a
fucked
up
brain
Dieses
Gras
und
all
diese
Pillen
halten
mich
bei
Verstand,
ich
habe
ein
kaputtes
Gehirn
Drown
my
sorrows
through
my
hurt
and
pain
Ertränke
meine
Sorgen
durch
meinen
Schmerz
und
mein
Leid
I'm
on
my
own
Ich
bin
auf
mich
allein
gestellt
And
no
one
in
my
phone
Und
niemand
in
meinem
Telefon
And
all
girls
are
wrong
Und
alle
Mädchen
sind
falsch
That's
the
reason
I'm
alone
Deshalb
bin
ich
allein
I
swear
these
girls
all
they
do
is
do
wrong
Ich
schwöre,
diese
Mädchen,
alles
was
sie
tun,
ist
falsch
They
like
the
pearls
you
got
cash
then
you
on
Sie
mögen
Perlen,
du
hast
Geld,
dann
bist
du
dran
I
guess
I
was
too
good
so
they
played
me
like
a
game
on
a
phone
Ich
schätze,
ich
war
zu
gut,
also
haben
sie
mich
wie
ein
Spiel
auf
einem
Handy
gespielt
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kevin Bois
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.