Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Took
your
heart,
took
your
hand
Взяв
твое
сердце,
взяв
твою
руку
Promise
you
all
that
I
had
Я
обещаю
тебе
всё,
что
у
меня
есть.
Hoping
that
you
understand
Надеюсь,
ты
понимаешь,
Far
from
a
perfect
man
Что
я
далеко
не
идеален
'Cause
honey
it's
been
a
hard
year
Потому
что
милая
был
тяжелый
год
It
seems
like
we're
going
nowhere
Кажется,
будто
мы
движемся
в
никуда.
Crying
inside
your
bedroom
Ты
плачешь
у
себя
в
спальне
Baby,
I
know
it's
not
fair
Детка,
я
знаю,
это
несправедливо
Lay
with
me
for
one
more
night
Проведи
со
мной
ещё
одну
ночь.
I
promise
you,
I'll
make
it
right
Я
обещаю
что
я
буду
делать
это
правильно
I'll
make
it
up
to
you,
you,
you
Я
буду
делать
это
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой)
Every
night,
I'll
make
it
up
to
you,
you,
you
Каждую
ночь
я
буду
делать
это
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой)
Every
night,
I'll
make
it
up
to
you
Каждую
ночь
я
буду
делать
это
с
тобой
I
know
you
don't
understand
Я
знаю,
что
ты
не
понимаешь
The
vices
that
follow
a
man
Человеческие
пороки
And
in
your
eyes
I
can
see
И
в
твоих
глазах
я
вижу
The
places
that
you'd
rather
be
Где
ты
хотела
бы
оказаться
'Cause
honey
it's
been
a
hard
year
Потому
что
милая
был
тяжелый
год
It
seems
like
we're
going
nowhere
Кажется,
будто
мы
движемся
в
никуда.
You're
crying
inside
your
bedroom
Ты
плачешь
в
своей
спальне
Baby,
I
know
it's
not
fair
Детка,
я
знаю,
это
несправедливо
I'll
make
it
up
to
you,
you,
you
Я
буду
делать
это
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой)
Every
night,
I'll
make
it
up
to
you,
you,
you
Каждую
ночь
я
буду
делать
это
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой)
Every
night,
I'll
make
it
up
to
you
Каждую
ночь
я
буду
делать
это
с
тобой
In
our
darkest
hour
В
наш
самый
тяжелый
час
In
the
dead
of
the
night
Под
покровом
ночи
I'll
make
it
up
to
you
Я
сделаю
это
для
тебя
Your
hands
are
mine
Я
держу
твои
руки
I'll
make
it
up
to
you
Я
сделаю
это
для
тебя
Promises
are
nothing
more
Обещания
- всего
лишь
Than
fleeting
thoughts
Мимолетные
мысли
But
you,
you
are
my
lifeline
Но
ты,
ты
вся
моя
жизнь
I'll
make
it
up
to
you
Я
сделаю
это
для
тебя
Every
night,
I'll
make
it
up
to
you
Каждую
ночь
я
буду
делать
это
с
тобой
Every
night,
I'll
make
it
up
to
you,
you,
you
Каждую
ночь
я
буду
делать
это
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой)
Every
night,
I'll
make
it
up
to
you,
you,
you
Каждую
ночь
я
буду
делать
это
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой)
Every
night,
I'll
make
it
up
to
you,
you,
you
Каждую
ночь
я
буду
делать
это
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой)
Every
night,
I'll
make
it
up
to
you
Каждую
ночь
я
буду
делать
это
с
тобой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: DANIEL COULTER REYNOLDS, DANIEL WAYNE SERMON, BENJAMIN ARTHUR MCKEE, DANIEL JAMES PLATZMAN, TIMOTHY EDGAR
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.