Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clenched
teeth,
no
words
Сожми
зубы,
ни
слова
All
this
distance
taking
its
toll
И
эта
дистанция
возьмёт
своё
Speaking
volumes
Говорящие
звуки
Silence
screaming
over
your
words
Тишина
кричит
поверх
твоих
слов
I
never
did
you
right,
I
know
that
Я
никогда
не
поступал
верно,
я
это
не
знаю
Too
many
sleepless
nights,
I
own
that
Слишком
много
бессонных
ночей,
и
я
их
владелец
I
said
it
time
and
time,
I
know
that
Я
говорил
это
снова
и
снова,
я
знаю
это
I
wanna
try
again
Я
хочу
попробовать
снова
Can
we
start
over?
Можем
ли
мы
начать
вновь
Can
we
start
over?
Можем
ли
мы
начать
вновь
Can
we
start
over?
Можем
ли
мы
начать
вновь
Before
it's
over,
over?
Пока
всё
не
вновь,
вновь?
Cold
nights,
cold
sheets
Холодные
ночи,
холодная
простынь
One
more
lonely
empty
hotel
room
Ещё
один
одинокий
пустой
гостиничный
номер
What
I'd
give
to
find
my
way
back
into
you?
Что
я
отдал,
чтобы
найти
дорогу
назад
к
тебе
I
never
did
you
right,
I
know
that
Я
никогда
не
поступал
верно,
я
это
не
знаю
Too
many
sleepless
nights,
I
own
that
Слишком
много
бессонных
ночей,
и
я
их
владелец
I
said
it
time
and
time,
I
know
that
Я
говорил
это
снова
и
снова,
я
знаю
это
I
wanna
try
again
Я
хочу
попробовать
снова
Can
we
start
over?
Можем
ли
мы
начать
вновь
Can
we
start
over?
Можем
ли
мы
начать
вновь
Can
we
start
over
Можем
ли
мы
начать
вновь
Before
it's
over,
over?
Пока
всё
не
вновь,
вновь?
Can
we
start
over?
Можем
ли
мы
начать
вновь
Can
we
get
closer?
Мы
можем
стать
ближе?
Can
we
start
over?
Можем
ли
мы
начать
вновь
Before
it's
over,
over?
Пока
всё
не
вновь,
вновь?
Come
alive,
come
alive,
come
alive
again
(Возвращайся
невредимым,
Возвращайся
невредимым,
Возвращайся
невредимым
вновь)
Come
alive,
come
alive,
come
alive
again
(Возвращайся
невредимым,
Возвращайся
невредимым,
Возвращайся
невредимым
вновь)
Come
alive,
come
alive,
come
alive
again
(Возвращайся
невредимым,
Возвращайся
невредимым,
Возвращайся
невредимым
вновь)
Come
alive,
come
alive,
come
alive
again
(Возвращайся
невредимым,
Возвращайся
невредимым,
Возвращайся
невредимым
вновь)
Can
we
start,
can
we
start
over?
Можем
ли
мы
начать,
можем
ли
мы
начать
сначала?
Can
we
start
over?
Можем
ли
мы
начать
вновь
Can
we
start
over
Можем
ли
мы
начать
вновь
Before
it's
over,
over?
Пока
всё
не
вновь,
вновь?
Can
we
start
over?
Можем
ли
мы
начать
вновь
(Come
alive,
come
alive,
come
alive
again)
(Возвращайся
невредимым,
Возвращайся
невредимым,
Возвращайся
невредимым
вновь)
Can
we
get
closer?
Мы
можем
стать
ближе?
(Come
alive,
come
alive,
come
alive
again)
(Возвращайся
невредимым,
Возвращайся
невредимым,
Возвращайся
невредимым
вновь)
Can
we
start
over?
Можем
ли
мы
начать
вновь
(Come
alive,
come
alive,
come
alive
again)
(Возвращайся
невредимым,
Возвращайся
невредимым,
Возвращайся
невредимым
вновь)
Before
it's
over,
over?
Пока
всё
не
вновь,
вновь?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Justin Tranter, Benjamin Arthur Mckee, Mattias Per Larsson, Daniel Coulter Reynolds, Daniel James Platzman, Robin Lennart Fredriksson, Daniel Wayne Sermon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.