Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All That Awaits Us
Всё, что нас ждет
Avarice,
apathy,
virtue
dies
Алчность,
апатия,
добродетель
умирает,
Wicked
hearts,
hubris
filled,
self-destruct
Злые
сердца,
полные
гордыни,
саморазрушаются,
Illusions
fade,
tipping
point,
social
collapse
Иллюзии
тают,
точка
невозврата,
социальный
крах,
Be
afraid,
no
longer
can
we
fool
ourselves
Бойся,
мы
больше
не
можем
обманывать
себя,
Storms
of
fire
ablaze
with
hate,
ignite
the
skies
Огненные
бури
пылают
ненавистью,
воспламеняют
небеса,
Our
falling
empires
writhe
in
fury,
scratching
violently
to
hold
on
Наши
падающие
империи
корчатся
в
ярости,
отчаянно
цепляясь
за
жизнь,
Tragic
times,
a
sullen
world,
overrun
Трагические
времена,
угрюмый
мир,
захваченный,
Collective
malice,
wipes
away
the
pure
of
heart
Коллективная
злоба
стирает
чистоту
сердца,
The
cracks
appear,
breaking
down,
slipping
away
Трещины
появляются,
разрушая,
ускользая,
Crossing
over,
we′ve
reached
the
point
of
no
return
Переходя
черту,
мы
достигли
точки
невозврата,
Our
final
act
before
we
take
our
final
bow
Наш
последний
акт,
прежде
чем
мы
сделаем
последний
поклон,
Abolishing
our
legacy,
no
mistake
of
what
tomorrow
brings
Уничтожая
наше
наследие,
не
ошибитесь
в
том,
что
принесет
завтрашний
день,
Is
it
truly
darkest
before
the
light?
Правда
ли,
что
перед
рассветом
всегда
самая
темная
ночь?
Or
is
darkness
all
that
awaits
us
Или
тьма
— это
всё,
что
нас
ждет?
Tears
for
all
the
life
we've
taken
Слёзы
по
всем
отнятым
нами
жизням,
Regret
for
all
the
time
we′ve
wasted
Сожаление
о
всем
потраченном
впустую
времени,
So
much
was
lost
and
nothing
gained
Так
много
потеряно
и
ничего
не
обретено,
Our
sickness
will
soon
be
gone
forever
Наша
болезнь
скоро
исчезнет
навсегда,
Slowly
fading
out
of
existence
Медленно
исчезая
из
бытия,
Close
your
eyes
and
weep
no
more
Закрой
глаза
и
не
плачь
больше,
Slowly
dimming,
the
beat
of
our
hearts
Медленно
затихает
биение
наших
сердец,
Close
your
eyes
and
embrace
a
darkness
without
end
Закрой
глаза
и
прими
тьму
без
конца.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Robert Vigna, Ross Dolan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.