Let The Darkness In - ImmolationÜbersetzung ins Russische




Let The Darkness In
Позволь тьме войти
I've known true anguish
Я познал истинное страдание
I've once felt light
Когда-то я чувствовал свет
A broken spirit, I stand alone
Сломленный дух, я стою один
My fortress of one
Моя крепость для одного
The past has brought me back to this place
Прошлое вернуло меня в это место
I'm drifting lifeless once again
Я снова дрейфую безжизненно
Lost beneath a shroud of night
Потерянный под саваном ночи
The sun's warm rays never in my sight
Теплые лучи солнца никогда не видны мне
This taste of black on my tongue
Этот вкус черноты на моем языке
Can't erase the things I've done
Не могу стереть то, что я совершил
My fortress of guilt
Моя крепость вины
I hate what I am
Я ненавижу то, кто я есть
No pain is greater than the truth
Нет боли больше, чем истина
This pounding, pounding in my head
Этот стук, стук в моей голове
I cannot let them in
Я не могу впустить их
My inner demons taunting me
Мои внутренние демоны насмехаются надо мной
I must not lead them here
Я не должен приводить их сюда
Lead me out of the light
Выведи меня из света
Bring me into the...
Введи меня во...
Darkness creeping close to me
Тьма подкрадывается ко мне близко
I feel its numbing grasp
Я чувствую ее оцепенелую хватку
I know its cold emphatic call
Я знаю ее холодный настойчивый зов
I cannot break its spell
Я не могу разрушить ее чары
Lead me into the dark
Веди меня во тьму
Bring me closer to
Приведи меня ближе к
Malignant spirits have entered my soul
Злобные духи вошли в мою душу
Let the darkness come inside again
Пусть тьма снова войдет внутрь
Departing life
Уходя из жизни
My tormented soul
Моя истерзанная душа
Submit and die
Покорись и умри
Let the darkness in
Позволь тьме войти





Autoren: Ross Dolan, Robert Vigna


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.