In Extremo - Spielmannsfluch - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Spielmannsfluch - In ExtremoÜbersetzung ins Englische




Spielmannsfluch
Minstrel's Curse
Es war einmal ein König
Once upon a time there was a king
An Land und Segen reich
Rich in land and blessings
Der saß auf seinem Throne
He sat on his throne
Finster und bleich
Gloomy and pale
Was er sinnt ist Schrecken
What he thinks is horror
Was er blickt ist Wut
What he looks at is rage
Was er spricht ist Geißel
What he speaks is scourge
Was er schreibt ist Blut
What he writes is blood
Einst zog zu diesem Schlosse
Once a noble pair of singers
Ein edles Sängerpaar
Came to this castle
Einer schwarze Locken
One with black curls
Der Andere grau von Haar
The other grey-haired
Der Graue sprach zum Jungen:
The grey one said to the young one:
Sei bereit, mein Sohn
Be ready, my son
Spiel die besten Lieder
Play the best songs
Stimm an den vollsten Ton
Strike up the fullest tone
Es regnet - es regnet Blut!
It's raining - it's raining blood!
Es regnet - den Spielmanns Fluch!
It's raining - the minstrel's curse!
Es regnet - es regnet Blut!
It's raining - it's raining blood!
Es regnet - den Spielmannsfluch!
It's raining - the minstrel's curse!
Es spielen die beiden Sänger
The two singers play
Im hohen Säulensaal
In the high pillared hall
Auf dem Throne sitzt
On the throne sits
Das Königspaar
The royal couple
Der König so prächtig
The king so magnificent
Wie blutiger Nordenschein
Like bloody northern lights
Die Königin so süß
The queen so sweet
Wie der Sonnenschein
Like the sunshine
Sie singen von Lenz
They sing of spring
Liebe, Heiligkeit
Love, holiness
Sie zerfloss in Wehmut
She melted in sadness
Lust war auch dabei
Lust was also there
Ihr habt mein Volk geblendet
You have blinded my people
Verlangt ihr nun mein Weib?
Do you now desire my wife?
Der König schreit wütend
The king screams furiously
Er bebt am ganzen Leib
He shivers all over
Es regnet - es regnet Blut!
It's raining - it's raining blood!
Es regnet - den Spielmanns Fluch!
It's raining - the minstrel's curse!
Es regnet - es regnet Blut!
It's raining - it's raining blood!
Es regnet - den Spielmannsfluch!
It's raining - the minstrel's curse!
Des Königs Schwert blitzend
The king's sword flashes
Des Jünglings Brust durchdringt;
The youth's breast is pierced;
Statt der goldnen Lieder
Instead of the golden songs
Nun ein Blutstrahl springt
Now a jet of blood leaps
Der Jüngling hat verröchelt
The youth has breathed his last
In seines Meisters Arm
In the arms of his master
Da schreit der Alte schaurig
Then the old man screams terribly
Der Marmorsaal zerspringt
The marble hall bursts asunder
Du verfluchter Mörder
You damned murderer
Du Fluch des Spielmanns Tun
You curse of the minstrel's work
Umsonst war all dein Ringen
All your struggle was in vain
Denn Blut befleckt dein Ruhm
For blood stains your fame
Des Königs Namen meldet
The king's name is reported
Kein Lied, kein Heldenbuch
No song, no hero's book
Versunken und vergessen
Sunk and forgotten
Das ist des Spielmanns Fluch!
That is the minstrel's curse!
Es regnet - es regnet Blut!
It's raining - it's raining blood!
Es regnet - den Spielmanns Fluch!
It's raining - the minstrel's curse!
Es regnet - es regnet Blut!
It's raining - it's raining blood!
Es regnet - den Spielmannsfluch!
It's raining - the minstrel's curse!





Autoren: B. PFEIFFER, M. RHEIN, M. ZORZYTZKY, K. LUTTER., T. MUND. R. MORGENROTH, A. STRUGALLA


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.