In Extremo - Spielmannsfluch - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Spielmannsfluch - In ExtremoÜbersetzung ins Russische




Spielmannsfluch
Проклятие менестреля
Es war einmal ein König
Жил когда-то король,
An Land und Segen reich
Богат землёй и славой,
Der saß auf seinem Throne
Сидел он на престоле,
Finster und bleich
Мрачный и усталый.
Was er sinnt ist Schrecken
В мыслях его лишь ужас,
Was er blickt ist Wut
Во взгляде только гнев,
Was er spricht ist Geißel
Речь его как бич,
Was er schreibt ist Blut
А письмена как кровь.
Einst zog zu diesem Schlosse
Раз к замку тому подошла
Ein edles Sängerpaar
Пара певцов благородных:
Einer schwarze Locken
Один с чёрными кудрями,
Der Andere grau von Haar
Другой с сединой.
Der Graue sprach zum Jungen:
Сказал седой молодому:
Sei bereit, mein Sohn
"Будь готов, мой сын,
Spiel die besten Lieder
Спой лучшие песни,
Stimm an den vollsten Ton
Самый чистый звук издай!"
Es regnet - es regnet Blut!
Идёт дождь дождь из крови!
Es regnet - den Spielmanns Fluch!
Идёт дождь проклятие менестреля!
Es regnet - es regnet Blut!
Идёт дождь дождь из крови!
Es regnet - den Spielmannsfluch!
Идёт дождь проклятие менестреля!
Es spielen die beiden Sänger
Играют два певца
Im hohen Säulensaal
В высоком зале колонн,
Auf dem Throne sitzt
На троне восседает
Das Königspaar
Королевская чета.
Der König so prächtig
Король так величествен,
Wie blutiger Nordenschein
Словно кровавое северное сияние,
Die Königin so süß
Королева так мила,
Wie der Sonnenschein
Как солнечный свет.
Sie singen von Lenz
Они поют о весне,
Liebe, Heiligkeit
Любви, святости,
Sie zerfloss in Wehmut
Она растаяла в печали,
Lust war auch dabei
Страсть тоже была.
Ihr habt mein Volk geblendet
"Вы ослепили мой народ,
Verlangt ihr nun mein Weib?
Теперь желаете мою жену?"
Der König schreit wütend
Король кричит в ярости,
Er bebt am ganzen Leib
Всё тело его дрожит.
Es regnet - es regnet Blut!
Идёт дождь дождь из крови!
Es regnet - den Spielmanns Fluch!
Идёт дождь проклятие менестреля!
Es regnet - es regnet Blut!
Идёт дождь дождь из крови!
Es regnet - den Spielmannsfluch!
Идёт дождь проклятие менестреля!
Des Königs Schwert blitzend
Меч короля сверкает,
Des Jünglings Brust durchdringt;
Пронзает грудь юноши;
Statt der goldnen Lieder
Вместо золотых песен
Nun ein Blutstrahl springt
Теперь брызжет кровь.
Der Jüngling hat verröchelt
Юноша умирает
In seines Meisters Arm
На руках своего учителя,
Da schreit der Alte schaurig
Тогда старик кричит жутко,
Der Marmorsaal zerspringt
Мраморный зал раскалывается.
Du verfluchter Mörder
"Проклятый убийца,
Du Fluch des Spielmanns Tun
Ты проклят делом менестреля,
Umsonst war all dein Ringen
Напрасны все твои старания,
Denn Blut befleckt dein Ruhm
Ибо кровь запятнала твою славу.
Des Königs Namen meldet
Имя короля не упомянут
Kein Lied, kein Heldenbuch
Ни песня, ни книга героев,
Versunken und vergessen
Погруженный в забвение,
Das ist des Spielmanns Fluch!
Вот проклятие менестреля!"
Es regnet - es regnet Blut!
Идёт дождь дождь из крови!
Es regnet - den Spielmanns Fluch!
Идёт дождь проклятие менестреля!
Es regnet - es regnet Blut!
Идёт дождь дождь из крови!
Es regnet - den Spielmannsfluch!
Идёт дождь проклятие менестреля!





Autoren: B. PFEIFFER, M. RHEIN, M. ZORZYTZKY, K. LUTTER., T. MUND. R. MORGENROTH, A. STRUGALLA


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.