Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shock (Original Extended Instrumental)
Шок (Оригинальная расширенная инструментальная версия)
J'ai
dix
ans
Oh
maman!
Мне
десять
лет.
О,
мама!
Tu
m'as
dis:
Oh
happy
day!
Ты
мне
сказала:
«Какой
счастливый
день!»
Je
suis
blonde
et
jolie
Ta
poupée
à
choyer
J'ai
vingt
ans
Oh
maman!
Я
блондинка
и
хорошенькая,
твоя
куколка,
которую
нужно
баловать.
Мне
двадцать
лет.
О,
мама!
Tu
m'as
dit:
Oh
happy
day!
Ты
мне
сказала:
«Какой
счастливый
день!»
Mes
les
hommes
me
regardent
Tu
as
prié:
Non,
non,
c'est
pas
possible!
На
меня
смотрят
мужчины,
ты
молилась:
«Нет,
нет,
это
невозможно!»
J'ai
trente
ans
Oh
maman!
Мне
тридцать
лет.
О,
мама!
Tu
m'as
dit:
Oh
happy
day!
Ты
мне
сказала:
«Какой
счастливый
день!»
Je
me
suis
fiancée
Tu
as
crié:
Bertrand
est
bon
à
rien!
Я
обручилась,
ты
закричала:
«Бертран
ни
на
что
не
годится!»
J'en
ai
marre
Oh
maman!
Я
сыта
по
горло,
мама!
Mais
tu
as
dit:
Reste
avec
moi!
Но
ты
сказала:
«Останься
со
мной!»
Je
dois
vivre
ma
vie
Je
dois
faire
attention,
la
nuit
est
noire
Shoc!
Я
должна
жить
своей
жизнью.
Я
должна
быть
осторожна,
ночь
темна.
Шок!
In
the
morning
Every
night
and
day
In
my
mind
Every
day
In
the
morning
Every
night
and
day
In
my
mind
Every
day
Утром,
каждую
ночь
и
каждый
день,
в
моих
мыслях,
каждый
день.
Утром,
каждую
ночь
и
каждый
день,
в
моих
мыслях,
каждый
день.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marco Soncini, Ingrid Alberini
Album
Shock
Veröffentlichungsdatum
31-10-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.