Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
wouldn't
scatter
the
ashes
Sie
wollten
die
Asche
nicht
verstreuen
How
could
I
move
on
Wie
könnte
ich
weitermachen
Unnatural
disasters
back
flashes
Unnatürliche
Katastrophen,
Rückblenden
For
how
long
have
I
been
gone
Wie
lange
war
ich
fort
For
how
long
have
I
been
gone
Wie
lange
war
ich
fort
I
made
sure
that
there
was
no
key
to
my
cage
Ich
sorgte
dafür,
dass
es
keinen
Schlüssel
zu
meinem
Käfig
gab
There
was
no
air
to
breathe
Es
gab
keine
Luft
zum
Atmen
At
least
not
for
me
Zumindest
nicht
für
mich
If
it
doesn't
exist
tell
me
how
can
you
fix
it
Wenn
es
nicht
existiert,
sag
mir,
wie
kannst
du
es
reparieren
I
won't
resist
I
need
to
feel
it
Ich
werde
mich
nicht
wehren,
ich
muss
es
fühlen
All
over
again
Immer
und
immer
wieder
All
over
again
Immer
und
immer
wieder
I
made
sure
that
there
was
no
key
to
my
cage
Ich
sorgte
dafür,
dass
es
keinen
Schlüssel
zu
meinem
Käfig
gab
There
was
no
air
to
breathe
Es
gab
keine
Luft
zum
Atmen
At
least
not
for
me
Zumindest
nicht
für
mich
Only
the
lonely
could
know
where
I
have
been
Nur
die
Einsamen
könnten
wissen,
wo
ich
gewesen
bin
Despite
the
wise
men
who
claim
that
they
found
evidence
Trotz
der
weisen
Männer,
die
behaupten,
sie
hätten
Beweise
gefunden
They
only
know
my
name
Sie
kennen
nur
meinen
Namen
They
only
know
my
name
Sie
kennen
nur
meinen
Namen
I
fear
that
I
am
afraid
Ich
fürchte,
dass
ich
Angst
habe
All
my
patterns
and
all
their
colors
remain
All
meine
Muster
und
all
ihre
Farben
bleiben
What
if
I
retrace
instead
of
replace
Was,
wenn
ich
zurückverfolge,
anstatt
zu
ersetzen
All
the
way
back
to
that
place
Den
ganzen
Weg
zurück
zu
diesem
Ort
Back
to
that
place
Zurück
zu
diesem
Ort
What
if
I
choose
to
stay
Was,
wenn
ich
mich
entscheide
zu
bleiben
For
how
long
would
you
wait
Wie
lange
würdest
du
warten
Only
the
lonely
could
know
where
I
have
been
Nur
die
Einsamen
könnten
wissen,
wo
ich
gewesen
bin
Despite
the
wise
men
who
claim
that
they
found
evidence
Trotz
der
weisen
Männer,
die
behaupten,
sie
hätten
Beweise
gefunden
They
only
know
my
name
Sie
kennen
nur
meinen
Namen
They
only
know
my
name
Sie
kennen
nur
meinen
Namen
I
missed
the
part
where
I
was
carried
away
Ich
habe
den
Teil
verpasst,
wo
ich
mitgerissen
wurde
Someone
had
to
say
too
late
Jemand
musste
sagen,
zu
spät
It
crept
its
way
up
fragile
and
shamed
Es
schlich
sich
heran,
zerbrechlich
und
beschämt
Anyone
could
have
read
my
face
Jeder
hätte
mein
Gesicht
lesen
können
The
sun
slept
through
the
isolation
and
the
rain
Die
Sonne
verschlief
die
Isolation
und
den
Regen
No
one
ever
came
Niemand
kam
jemals
They
never
knew
my
name
Sie
kannten
meinen
Namen
nie
They
never
knew
my
name
Sie
kannten
meinen
Namen
nie
The
final
time
you
close
your
eyes
you're
home
Das
letzte
Mal,
wenn
du
deine
Augen
schließt,
bist
du
zuhause
I
smile
before
I
let
go
Ich
lächle,
bevor
ich
loslasse
The
final
time
you
close
your
eyes
you're
home
Das
letzte
Mal,
wenn
du
deine
Augen
schließt,
bist
du
zuhause
I
smile
before
I
let
go
Ich
lächle,
bevor
ich
loslasse
The
final
time
you
close
your
eyes
you're
home
Das
letzte
Mal,
wenn
du
deine
Augen
schließt,
bist
du
zuhause
I
smiled
before
I
let
go
Ich
lächelte,
bevor
ich
losließ
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bo Campbell
Album
Liedentity
Veröffentlichungsdatum
10-10-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.