Ina Müller - Dat Weer Mai (I Believe I Can Fly) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Dat Weer Mai (I Believe I Can Fly) - Ina MüllerÜbersetzung ins Englische




Dat Weer Mai (I Believe I Can Fly)
That Was May (I Believe I Can Fly)
Sabine leeg mit Uwe op Hawai,
Sabine lay with Uwe in Hawaii,
Regina floog mit Jens no de Türkei,
Regina flew with Jens to Turkey,
Natascha löppt mit Harald dör Paraguai
Natascha walks with Harald through Paraguay
Un Lars schwümmt vun Südafrika no Norderney.
And Lars swims from South Africa to Norderney.
Ik dink an Andrea un ehre ewigen Segeltörns mit Kai,
I think of Andrea and her eternal sailing trips with Kai,
De wull se nicht mehr - nu mookt se Survivel inne Mongolai.
She didn't want them anymore - now she's doing survival in Mongolia.
Dat weer warm, dat weer Mai,
It was warm, it was May,
Ik sitt an'n Diek inne Walachei.
I'm sitting on the dike in Wallachia.
Op eenmol deit dat dor so'n luden Knall,
Suddenly there is such a loud bang,
Dat weer de Utpuff vun sien Moped al.
It was the exhaust of his moped.
Dat weer warm, dat weer Mai
It was warm, it was May
Un he weer mien Överraschungsei-ei-ei,
And he was my surprise egg-egg-egg,
Dat weer warm, dat weer Mai
It was warm, it was May
He föhrt mit sien Motorrad an mi vörbi,
He drives his motorcycle past me,
Ik kiek, he lacht und leggt sik oppe Fresse dorbi.
I look, he laughs and falls flat on his face.
Ik froog, hett dien dien Motorrad denn noch Garantie?
I ask, does your motorcycle still have a warranty?
He lacht un meent: Garantie harr sien Moped noch nie.
He laughs and says: His moped has never had a warranty.
He seggt, he heet Bernhard, un he is hier Paster inne Walachei,
He says his name is Bernhard, and he is a pastor here in Wallachia,
He föhrt sünst 'n geelen Smart, un he is jüst up den Weg no siene Sakristei.
He usually drives a yellow Smart, and he's just on his way to his sacristy.
Dat weer warm, dat weer Mai,
It was warm, it was May,
Wi liggt tohoop inne Sakristei.
We are lying together in the sacristy.
Op eenmol deit dat so 'n luden Knall
Suddenly there is such a loud bang





Autoren: Robert S. Kelly, Ira Muller


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.