Incubus - Magic Medicine - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Magic Medicine - IncubusÜbersetzung ins Russische




Magic Medicine
Волшебное лекарство
On this page
На этой странице,
You see a little girl
ты видишь маленькую девочку,
Giggling at a hippopotamus.
хихикающую над гиппопотамом.
I wonder why?
Интересно, почему?
On this page
На этой странице,
You see a little girl
ты видишь маленькую девочку,
Giggling at a hippopotamus
хихикающую над гиппопотамом.
Turn the page, thank you!
Переверни страницу, спасибо!
"Don't say things that hurt others" said the Cat,
"Не говори вещей, которые ранят других", - сказал Кот,
"Like, Isn't that hippo fat?
"Например, 'Разве этот бегемот не толстый?'
Or shout,
Или кричать,
"Hyena, I hate you!"
"Гиена, я тебя ненавижу!"
I found a sound in the house one day.
Однажды я нашел звук в доме.
If someone lost it, I'll give it away! This sound I found said,
Если кто-то его потерял, я его отдам! Этот звук, который я нашел, сказал:
"This sound belongs to a Pot! Pot!" The magic medicine worked!
"Этот звук принадлежит Горшку! Горшку!" Волшебное лекарство сработало!





Autoren: B. BOYD, M. EINZIGER, A. KATUNICH, G. KOPPEL, J. PASILLAS


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.