India.Arie - These Eyes - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

These Eyes - India.ArieÜbersetzung ins Russische




These Eyes
Эти глаза
These eyes never saw you leavin'
Эти глаза не видели твоего ухода
This heart is in need of some healing
Этому сердцу нужно исцеление
These arms are letting you go
Эти руки отпускают тебя
And our life is the greatest story never told
А наша жизнь величайшая история, никогда не рассказанная
How many more ways can I explain this to you, boy
Сколькими еще способами я могу тебе это объяснить, мальчик?
We have had this conversation several times before
Мы говорили об этом уже несколько раз
I will accept nothing less than your complete respect
Я не приму ничего, кроме твоего полного уважения
If you cannot give me that then maybe I should step
Если ты не можешь мне этого дать, то, может быть, мне стоит уйти
These eyes never saw you leavin'
Эти глаза не видели твоего ухода
This heart is in need of some healing, yeah
Этому сердцу нужно исцеление, да
These arms are letting you go
Эти руки отпускают тебя
Our life is the greatest story never told
Наша жизнь величайшая история, никогда не рассказанная
All this cryin', all this fightin' simply ain't my style
Все эти слезы, все эти ссоры просто не мой стиль
Though you're one of the most important people in my life
Хотя ты один из самых важных людей в моей жизни
I love you from the day we met, I know you love me too
Я люблю тебя со дня нашей встречи, я знаю, ты тоже любишь меня
But at this point walking away is the best thing we can do
Но на данный момент расставание лучшее, что мы можем сделать
These eyes never saw you leavin'
Эти глаза не видели твоего ухода
This heart is in need of some healing, yeah
Этому сердцу нужно исцеление, да
These arms are letting you go
Эти руки отпускают тебя
Our life is the greatest story never told
Наша жизнь величайшая история, никогда не рассказанная
Are we meant to be man and wife? The answer I don't know
Суждено ли нам быть мужем и женой? Ответа я не знаю
Of life's many mystery's what intrigues me the most
Из многих загадок жизни больше всего меня интересует
Is who our children would have been, I guess we'll never know
Кем бы были наши дети, наверное, мы никогда не узнаем
Even as I walk away, I'll always keep the hope
Даже уходя, я всегда буду хранить надежду
These eyes never saw you leavin'
Эти глаза не видели твоего ухода
This heart is in need of some healing, yeah
Этому сердцу нужно исцеление, да
These arms are letting you go
Эти руки отпускают тебя
That's life
Такова жизнь
That's the way the story goes
Вот так складывается история
Truth is, every relationship is a lesson, yeah
Правда в том, что каждые отношения это урок, да
Truth is, I saw it coming but it hurts anyway
Правда в том, что я это предвидела, но все равно больно
Truth is, I'm not the reason you're so angry
Правда в том, что я не причина твоей злости
Truth is, you're not the reason I'm so passive
Правда в том, что ты не причина моей пассивности
Truth is, I've got to take back my power
Правда в том, что я должна вернуть себе свою силу
Truth is
Правда в том
The reason why it hurts so bad
Что причина, по которой так больно
To walk away from you
Уходить от тебя
These eyes, I never saw you leavin'
Эти глаза, я не видела твоего ухода
This heart my heart is in need of some healing
Это сердце, мое сердце нуждается в исцелении
These arms, these arms are letting you go
Эти руки, эти руки отпускают тебя
That's life, the greatest story never told
Такова жизнь, величайшая история, никогда не рассказанная
These eyes
Эти глаза
This heart, is in need of some healing
Это сердце, нуждается в исцелении
These arms are letting you go
Эти руки отпускают тебя
That's life, the greatest story never told
Такова жизнь, величайшая история, никогда не рассказанная
Our love, the greatest story never told
Наша любовь, величайшая история, никогда не рассказанная
Our life is the greatest story never told
Наша жизнь величайшая история, никогда не рассказанная
Our love is the greatest story never told, that's right
Наша любовь величайшая история, никогда не рассказанная, это точно
And that's the way the story goes
И вот так складывается история





Autoren: Mark Christopher Batson, India Arie Simpson, Joyce Simpson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.