Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pink Water 3 (with Brian Molko) (avec Brian Molko)
Pink Water 3 (with Brian Molko) (avec Brian Molko)
Je
pars,
je
ne
reviendrai
jamais
I'm
leaving,
I'll
never
come
back
Bientôt
le
monde
m'aura
oublié
tu
sais...
Soon
the
world
will
have
forgotten
me,
you
know...
Que
j'aille...
That
I'm
going...
Je
recherche
un
endroit
pour
me
cacher
et
pour
me
faner
en
paix
I'm
looking
for
a
place
to
hide
and
fade
into
oblivion
Ne
jamais
les
croire
Never
believe
them
Quand
ils
t'en
parleront
When
they
talk
to
you
about
it
Si
tu
pouvais
me
voir...
If
you
could
only
see
me...
Je
partirai
et
je
resterai
I'll
leave
and
I'll
stay
Seulement
vêtue
de
toi
Only
wearing
what's
yours
Souviens-toi
encore
Remember
me
again
Quelques
fois
de
moi...
A
few
times...
Et
ne
leur
pardonne
pas
And
don't
forgive
them
Get
me
out
of
this
place
Get
me
out
of
this
place
Je
pars
je
ne
reviendrai
jamais
I'm
leaving,
I'll
never
come
back
De
l'eau
de
rose
sur
moi...
Rose
water
on
me...
Deux
filles
dans
un
jardin
Two
girls
in
a
garden
Un
jardin
étrange
A
strange
garden
Mais
retiens-moi
par
la
main
But
hold
my
hand
Et
si
demain
tu
ne
me
rejoins
pas
And
if
you
don't
join
me
tomorrow
Alors
continue
sans
moi
Then
go
on
without
me
Je
partirai
et
je
garderai
que
des
restes
de
toi
I'll
leave
and
I'll
keep
only
the
remains
of
you
Souviens-toi
encore
quelques
fois
de
moi...
Remember
me
again
a
few
times...
Mais
ne
leur
pardonne
pas
But
don't
forgive
them
Get
me
out
of
this
place
Get
me
out
of
this
place
Get
me
out
of
this
town
Get
me
out
of
this
town
Before
I
drown
in
your
deep
Before
I
drown
in
your
deep
I
won't
remember
your
face
I
won't
remember
your
face
I
can't
remember
your
frown
I
can't
remember
your
frown
Because
I'll
drown
in
your
deep
Because
I'll
drown
in
your
deep
Je
pars
je
ne
reviendrai
jamais
I'm
leaving,
I'll
never
come
back
Bientôt
le
monde
m'aura
oublié
tu
sais
Soon
the
world
will
have
forgotten
me,
you
know
Je
partirai
et
je
resterai
I'll
leave
and
I'll
stay
Seulement
vêtue
de
toi
Only
wearing
what's
yours
Souviens-toi
encore
Remember
me
again
Quelques
fois
de
moi...
A
few
times...
Et
ne
leur
pardonne
pas
And
don't
forgive
them
Je
partirai
et
je
garderai
que
des
restes
de
toi
I'll
leave
and
I'll
keep
only
the
remains
of
you
Souviens-toi
encore
quelques
fois
de
moi...
Remember
me
again
a
few
times...
Mais
ne
leur
pardonne
pas
But
don't
forgive
them
Get
me
out
of
this
place
Get
me
out
of
this
place
Get
me
out
of
this
town
Get
me
out
of
this
town
Before
I
drown
in
your
deep
Before
I
drown
in
your
deep
I
don't
remember
your
face
I
don't
remember
your
face
I
can't
remember
your
frown
I
can't
remember
your
frown
Because
I'll
drown
in
your
deep
Because
I'll
drown
in
your
deep
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nicolas Sirchis, Brian Molko, Oli De Sat
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.