Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alice & June (Version album)
Алиса и Джун (Альбомная версия)
Et
un,
deux,
trois
Раз,
два,
три
Alice
est
née
au
pays
des
cauchemars
Алиса
родилась
в
стране
кошмаров,
Je
voudrais
juste
la
rassurer
Я
хочу
лишь
успокоить
её.
Et
un,
deux,
trois
Раз,
два,
три
Alice
est
tombée
dans
un
trou
noir
Алиса
упала
в
чёрную
дыру,
Je
pourrais
peut-être
la
sauver
Может
быть,
я
смогу
спасти
её.
Mais
qu'est
ce
qu'on
a
fait
demain
Но
что
мы
сделали
завтра?
Je
n'me
rappelle
de
rien
Я
ничего
не
помню.
Il
y
a
beaucoup
trop
de
monde
autour
de
moi
Вокруг
меня
слишком
много
людей.
Alice
ne
te
retourne
pas
Алиса,
не
оборачивайся.
Et
un,
deux,
trois
Раз,
два,
три
Alice
est
née
dans
un
endroit
Алиса
родилась
в
таком
месте,
Un
endroit
qu'il
ne
fallait
pas
В
таком
месте,
где
ей
не
следовало
быть.
Et
un,
deux,
trois
Раз,
два,
три
Alice
au
pays
des
étoiles
Алиса
в
стране
звёзд.
Il
était
une
fois
quelqu'un
comme
moi
Жил-был
когда-то
кто-то
вроде
меня.
Et
si
tu
me
bois
И
если
ты
выпьешь
меня,
Je
crois
que
tu
grandiras
Я
думаю,
ты
вырастешь.
Et
un,
deux,
trois
Раз,
два,
три
Jésus-Christ
est
tellement
mort
pour
rien
Иисус
Христос
так
бессмысленно
умер.
J'espère
que
tout
ira
bien
Надеюсь,
всё
будет
хорошо.
Mais
c'est
qu'ici
il
n'y
a
plus
de
place
Но
здесь
больше
нет
места,
Pour
qu'elle
puisse
grandir
davantage
Чтобы
она
могла
расти
дальше.
Elle
n'avait
juste
qu'un
ennui
У
неё
была
лишь
одна
печаль
—
C'est
de
comprendre
les
jours
de
pluie
Понять
дождливые
дни.
Mais
je
suis
là
Но
я
здесь.
Et
un,
deux,
trois
Раз,
два,
три
Alice
est
née
au
pays
des
cauchemars
Алиса
родилась
в
стране
кошмаров,
Je
voudrais
juste
la
rassurer
Я
хочу
лишь
успокоить
её.
Et
un,
deux,
trois
Раз,
два,
три
Alice
est
tombée
dans
un
trou
noir
Алиса
упала
в
чёрную
дыру,
Je
pourrais
peut-être
la
sauver
Может
быть,
я
смогу
спасти
её.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Olivier Gerard, Nicolas Sirkis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.