Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Ocupa Tu Lugar
Никто не займет твое место
Ya
no
nos
hagamos
tontos
Давай
не
будем
притворяться
Ni
sigas
disimulando
И
хватит
уже
скрывать
Se
muy
bien
que
tu
le
hablaste
Я
точно
знаю,
ты
с
ней
говорил
Ella
misma
me
ha
contado
Она
сама
мне
сказала
Que
tu
le
sigues
sus
pasos
Что
ты
преследуешь
её
Buscando
la
forma
de
estar
a
su
lado
Ищешь
способ
быть
рядом
с
ней
Yo
nunca
le
hable
de
amores
Я
с
ней
о
любви
не
говорил
Yo
siempre
he
sabido
respetar
Я
всегда
умел
уважать
Yo
no
fui
quien
busco
sus
pasos
Я
не
искал
её
следов
Te
juro
que
ella
es
quien
me
fue
a
buscar
Клянусь,
это
она
сама
меня
нашла
Retírate
por
Dios
Уйди,
ради
Бога
Y
no
me
hagas
hablar
de
mas
И
не
заставляй
меня
лишнее
говорить
Y
calla
por
favor
И
замолчи,
пожалуйста
Que
ya
no
se
ni
que
pensar
Я
уже
не
знаю,
что
и
думать
Nadie
ocupa
tu
lugar
Никто
не
займет
твое
место
Tu
lugar
siempre
aquí
ha
estado
Твое
место
всегда
было
здесь
Dime
que
es
lo
que
te
pasa
Скажи,
что
с
тобой
происходит
Que
te
sientes
desplazado
Что
ты
чувствуешь
себя
отстраненным
No
me
siento
desplazado
Я
не
чувствую
себя
отстраненным
Lo
que
pasa
es
que
aún
la
amo
Просто
я
всё
ещё
люблю
её
Tu
nunca
comprenderás
Ты
никогда
не
поймешь
Cuanto
yo
la
sigo
amando
Как
сильно
я
всё
ещё
люблю
её
Nadie
ocupa
tu
lugar
Никто
не
займет
твое
место
Trata
de
tranquilizarte
Постарайся
успокоиться
Si
ella
con
los
dos
jugo
Если
она
играла
с
нами
обоими
No
debes
atormentarte
Тебе
не
стоит
мучить
себя
Ahora
ya
viéndolo
bien
Теперь,
разобравшись
получше
Creó
que
tu
tienes
razón
Думаю,
что
ты
прав
Ella
no
vale
la
pena
Она
не
стоит
того
Si
así
con
los
dos
jugo
Если
так
играла
с
нами
обоими
Nadie
ocupa
tu
lugar
Никто
не
займет
твое
место
Tu
lugar
siempre
aquí
ha
estado
Твое
место
всегда
было
здесь
Dime
que
es
lo
que
te
pasa
Скажи,
что
с
тобой
происходит
Que
te
sientes
desplazado
Что
ты
чувствуешь
себя
отстраненным
No
me
siento
desplazado
Я
не
чувствую
себя
отстраненным
Lo
que
pasa
es
que
aún
la
amo
Просто
я
всё
ещё
люблю
её
Tu
nunca
comprenderás
Ты
никогда
не
поймешь
La
sigo
amando
Всё
ещё
люблю
её
Mejor
vamos
a
brindar
Давай
лучше
выпьем
Y
a
desahogar
el
alma
И
облегчим
душу
Vale
mas
nuestra
amistad
Наша
дружба
дороже
Para
que
hacer
tanto
drama
К
чему
вся
эта
драма
Al
fin
que
ni
tu,
ni
yo
В
конце
концов,
ни
ты,
ни
я
Hemos
tenido
la
culpa
Мы
не
были
виноваты
Aquí
la
única
culpable
Единственная
виновная
здесь
Es
esa
mujer
ingrata
Эта
неблагодарная
женщина
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Humberto Dominguez Ramirez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.