Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuit blanche
Sleepless Night
Nuit
blanche
Sleepless
Night
Le
sommeil
plane
sans
jamais
descendre
Sleep
hovers
without
ever
descending
Mon
lit
n'est
plus
qu'un
tapis
de
cendres
My
bed
is
nothing
more
than
an
ashen
rug
Ton
visage
s'est
gravé
dans
l'étang
Your
face
has
etched
itself
into
the
pond
Où
je
me
noie
sans
crier
gare
Where
I
drown
without
a
cry
Je
t'attends
je
saigne
I
wait
for
you,
I
bleed
Je
t'attends
je
rêve
I
wait
for
you,
I
dream
Je
t'attends
caché
dans
un
buisson
aux
alentours
de
ce
lieu
qui
m'échappe
I
wait
for
you,
hidden
in
a
bush,
on
the
outskirts
of
this
place
that
eludes
me
Le
temps
passe
je
t'imagine
ivre
et
boiteuse
dans
une
soirée
au
milieu
d'homme
affamés
Time
passes,
I
imagine
you
drunk
and
limping
at
a
party
amidst
hungry
men
Nuit
blanche
Sleepless
Night
Mon
amour
est
une
perte
de
temps
My
love
is
a
waste
of
time
Mon
amour
pete
plus
haut
que
son
cul
My
love
farts
higher
than
its
ass
Mais
son
cul
est
inexistant
But
its
ass
is
non-existent
Sauf
quand
je
le
bourre
avec
ma
Except
when
I
stuff
it
with
my
Je
t'attends
je
saigne
I
wait
for
you,
I
bleed
Je
t'attends
je
rêve
I
wait
for
you,
I
dream
Je
t'attends
caché
dans
un
buisson
aux
alentours
de
ce
lieu
qui
m'échappe
I
wait
for
you,
hidden
in
a
bush,
on
the
outskirts
of
this
place
that
eludes
me
Le
temps
passe
je
t'imagine
ivre
et
boiteuse
dans
une
soirée
au
milieu
d'homme
mieux
Time
passes,
I
imagine
you
drunk
and
limping
at
a
party
amidst
men
better
Membrés
que
moi
Endowed
than
me
Ne
m'oublie
pas
Don't
forget
me
Nan
ne
m'oublie
pas
No,
don't
forget
me
Nuit
blanche
Sleepless
Night
Mon
amour
est
une
perte
de
temps
My
love
is
a
waste
of
time
Mon
amour
est
pire
que
tes
chaînes
My
love
is
worse
than
your
chains
Et
je
me
noie
dans
ma
semence
And
I
drown
in
my
semen
Impossible
de
gonfler
ma
oh
Unable
to
get
it
up,
oh
Je
t'attends
je
saigne
I
wait
for
you,
I
bleed
Je
t'attends
je
rêve
I
wait
for
you,
I
dream
Je
t'attends
caché
dans
un
buisson
aux
alentours
de
ce
lieu
qui
m'échappe
I
wait
for
you,
hidden
in
a
bush,
on
the
outskirts
of
this
place
that
eludes
me
Le
temps
passe
je
t'imagine
ivre
et
boiteuse
dans
une
soirée
au
milieu
d'homme
affamés
Time
passes,
I
imagine
you
drunk
and
limping
at
a
party
amidst
hungry
men
Ne
m'oublie
pas
Don't
forget
me
Ne
m'oublie
pas
Don't
forget
me
(Nan)
Ne
m'oublie
pas
(No)
Don't
forget
me
(Nan
nan
nan)
Ne
m'oublie
pas
(No,
no,
no)
Don't
forget
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pierre Plantin, Quentin Convard, Adrien Pallot
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.