Inigo Montoya - Nuit blanche - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nuit blanche - Inigo MontoyaÜbersetzung ins Russische




Nuit blanche
Бессонная ночь
Nuit blanche
Бессонная ночь,
Le sommeil plane sans jamais descendre
Сон кружит надо мной, но не спускается.
Mon lit n'est plus qu'un tapis de cendres
Моя постель - лишь пепел,
Ton visage s'est gravé dans l'étang
Твое лицо застыло в омуте,
je me noie sans crier gare
Где я тону беззвучно.
Je t'attends je saigne
Жду тебя, истекаю кровью,
Je t'attends je rêve
Жду тебя, вижу сны,
Je t'attends caché dans un buisson aux alentours de ce lieu qui m'échappe
Жду тебя, прячась в кустах, вблизи места, что ускользает от меня.
Le temps passe je t'imagine ivre et boiteuse dans une soirée au milieu d'homme affamés
Время идет, я представляю тебя пьяной, спотыкающейся на вечеринке, среди голодных мужчин.
De toi
Голодных по тебе.
Nuit blanche
Бессонная ночь,
Mon amour est une perte de temps
Моя любовь - пустая трата времени,
Mon amour pete plus haut que son cul
Моя любовь - хуже, чем твои замашки,
Mais son cul est inexistant
Но твоих замашек не существует.
Sauf quand je le bourre avec ma
Кроме тех случаев, когда я забиваю их своим...
Je t'attends je saigne
Жду тебя, истекаю кровью,
Je t'attends je rêve
Жду тебя, вижу сны,
Je t'attends caché dans un buisson aux alentours de ce lieu qui m'échappe
Жду тебя, прячась в кустах, вблизи места, что ускользает от меня.
Le temps passe je t'imagine ivre et boiteuse dans une soirée au milieu d'homme mieux
Время идет, я представляю тебя пьяной, спотыкающейся на вечеринке, среди мужчин, более
Membrés que moi
Оснащенных, чем я.
Ne m'oublie pas
Не забывай меня,
Nan ne m'oublie pas
Нет, не забывай меня,
Nuit blanche
Бессонная ночь,
Mon amour est une perte de temps
Моя любовь - пустая трата времени,
Mon amour est pire que tes chaînes
Моя любовь хуже твоих оков.
Et je me noie dans ma semence
И я тону в своем семени,
Impossible de gonfler ma oh
Не в силах надуть свою...
Je t'attends je saigne
Жду тебя, истекаю кровью,
Je t'attends je rêve
Жду тебя, вижу сны,
Je t'attends caché dans un buisson aux alentours de ce lieu qui m'échappe
Жду тебя, прячась в кустах, вблизи места, что ускользает от меня.
Le temps passe je t'imagine ivre et boiteuse dans une soirée au milieu d'homme affamés
Время идет, я представляю тебя пьяной, спотыкающейся на вечеринке, среди голодных мужчин.
De toi
Голодных по тебе.
Ne m'oublie pas
Не забывай меня,
Ne m'oublie pas
Не забывай меня,
(Nan) Ne m'oublie pas
(Нет) Не забывай меня,
(Nan nan nan) Ne m'oublie pas
(Нет, нет, нет) Не забывай меня.





Autoren: Pierre Plantin, Quentin Convard, Adrien Pallot


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.