Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toca Um Samba Aí - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
Spiel einen Samba - Live aus dem Tom Brasil, São Paulo, Brasilien/2006
Toca
um
samba
aí
que
eu
vou
me
apaixonar
Spiel
einen
Samba,
denn
ich
werde
mich
verlieben
Hoje
eu
só
quero
é
beijar,
beijar,
beijar
Heute
will
ich
nur
küssen,
küssen,
küssen
A
deprê
então
eu
vou
jogar
pra
lá
Die
Depri
werfe
ich
dann
weg
Hoje
eu
só
quero
é
beijar,
beijar,
beijar
Heute
will
ich
nur
küssen,
küssen,
küssen
E
toca
um
samba
aí
que
eu
vou
me
apaixonar
Und
spiel
einen
Samba,
denn
ich
werde
mich
verlieben
Hoje
eu
só
quero
é
beijar,
beijar,
beijar
Heute
will
ich
nur
küssen,
küssen,
küssen
A
deprê
então
eu
vou
jogar
pra
lá
Die
Depri
werfe
ich
dann
weg
Hoje
eu
só
quero
é
beijar,
beijar,
beijar
você
Heute
will
ich
nur
küssen,
küssen,
küssen
dich
Laraia,
larauê,
eu
vou
beijar
você
Laraia,
larauê,
ich
werde
dich
küssen
Laraia,
larauê,
eu
vou
beijar...
Laraia,
larauê,
ich
werde
küssen...
Meu
amor
foi
embora
Meine
Liebe
ist
gegangen
Por
isso
eu
não
'tava
legal
Deshalb
ging
es
mir
nicht
gut
Os
meus
amigos
só
queriam
Meine
Freunde
wollten
nur
Levantar
o
meu
astral
Meine
Stimmung
heben
Bola
pra
frente
Blick
nach
vorn
Tudo
bem
isso
é
normal
Alles
gut,
das
ist
normal
Um
desamor
não
pode
ser
fatal
Eine
unerwiderte
Liebe
darf
nicht
fatal
sein
Mãe,
eu
vou
no
show
do
Inimigos,
mãe
Mama,
ich
gehe
zum
Konzert
von
Inimigos,
Mama
Não
quero
mais
saber
de
nada,
não
Ich
will
von
nichts
mehr
wissen,
nein
Sei
que
nem
tudo
é
desilusão
Ich
weiß,
dass
nicht
alles
Enttäuschung
ist
Mãe,
eu
vou
no
show
do
Inimigos,
mãe
Mama,
ich
gehe
zum
Konzert
von
Inimigos,
Mama
Não
quero
mais
saber
de
nada,
não
Ich
will
von
nichts
mehr
wissen,
nein
Só
quero
paz
e
amor
no
coração
Ich
will
nur
Frieden
und
Liebe
im
Herzen
Toca
um
samba
aí
que
eu
vou
me
apaixonar
Spiel
einen
Samba,
denn
ich
werde
mich
verlieben
Hoje
eu
só
quero
é
beijar,
beijar,
beijar
Heute
will
ich
nur
küssen,
küssen,
küssen
A
deprê
então
eu
vou
jogar
pra
lá
Die
Depri
werfe
ich
dann
weg
Hoje
eu
só
quero
é
beijar,
beijar,
beijar
Heute
will
ich
nur
küssen,
küssen,
küssen
Toca
um
samba
aí
que
eu
vou
me
apaixonar
Spiel
einen
Samba,
denn
ich
werde
mich
verlieben
Hoje
eu
só
quero
é
beijar,
beijar,
beijar
Heute
will
ich
nur
küssen,
küssen,
küssen
A
deprê
então
eu
vou
jogar
pra
lá
Die
Depri
werfe
ich
dann
weg
Hoje
eu
só
quero
é
beijar,
beijar,
beijar
você
Heute
will
ich
nur
küssen,
küssen,
küssen
dich
Laraia,
larauê,
eu
vou
beijar
você
Laraia,
larauê,
ich
werde
dich
küssen
Laraia,
larauê,
eu
vou
beijar
você
Laraia,
larauê,
ich
werde
dich
küssen
O
meu
amor
foi
embora
Meine
Liebe
ist
gegangen
Por
isso
eu
não
'tava
legal
Deshalb
ging
es
mir
nicht
gut
Os
meus
amigos
só
queriam
Meine
Freunde
wollten
nur
Levantar
o
meu
astral
Meine
Stimmung
heben
Bola
pra
frente
Blick
nach
vorn
Tudo
bem
isso
é
normal
Alles
gut,
das
ist
normal
Um
desamor
não
pode
ser
fatal
Eine
unerwiderte
Liebe
darf
nicht
fatal
sein
Mãe,
eu
vou
no
show
do
Inimigos,
mãe
Mama,
ich
gehe
zum
Konzert
von
Inimigos,
Mama
Não
quero
mais
saber
de
nada,
não
Ich
will
von
nichts
mehr
wissen,
nein
E
nem
tudo
é
desilusão
Und
nicht
alles
ist
Enttäuschung
Mãe,
eu
vou
no
show
do
Inimigos,
mãe
Mama,
ich
gehe
zum
Konzert
von
Inimigos,
Mama
Não
quero
mais
saber
de
nada,
não
Ich
will
von
nichts
mehr
wissen,
nein
Só
quero
paz
e
amor
no
coração
Ich
will
nur
Frieden
und
Liebe
im
Herzen
Toca
um
samba
aí
que
eu
vou
me
apaixonar
Spiel
einen
Samba,
denn
ich
werde
mich
verlieben
Hoje
eu
só
quero
é
beijar,
beijar,
beijar
Heute
will
ich
nur
küssen,
küssen,
küssen
A
deprê
então
eu
vou
jogar
pra
lá
Die
Depri
werfe
ich
dann
weg
Hoje
eu
só
quero
é
beijar,
beijar,
beijar
Heute
will
ich
nur
küssen,
küssen,
küssen
Toca
um
samba
aí
que
eu
vou
me
apaixonar
Spiel
einen
Samba,
denn
ich
werde
mich
verlieben
Hoje
eu
só
quero
é
beijar,
beijar,
beijar
Heute
will
ich
nur
küssen,
küssen,
küssen
A
deprê
então
eu
vou
jogar
pra
lá
Die
Depri
werfe
ich
dann
weg
Hoje
eu
só
quero
é
beijar,
beijar,
beijar
você
Heute
will
ich
nur
küssen,
küssen,
küssen
dich
Laraia,
larauê,
eu
vou
beijar
você
Laraia,
larauê,
ich
werde
dich
küssen
Laraia
larauê
eu
vou
beijar
você
Laraia
larauê
ich
werde
dich
küssen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marcelo Marrom
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.