Insane Clown Posse - Great Milenko - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Great Milenko - Insane Clown PosseÜbersetzung ins Russische




Great Milenko
Великий Миленко
Great Milenko
Великий Миленко
(Ha, ha, ha, ha, ha)
(Ха, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Hm, hm, hm, hm, ha ha ha ha)
(Хм, хм, хм, хм, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Ha, ha, ha, ha, ha)
(Ха, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Hm, hm, hm, hm, ha, ha, ha, ha)
(Хм, хм, хм, хм, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Ha, ha, ha, ha, ha)
(Ха, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Hm, hm, hm, hm, ha, ha, ha, ha)
(Хм, хм, хм, хм, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Ha, ha, ha, ha, ha)
(Ха, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Hm, hm, hm, hm, ha, ha, ha, ha)
(Хм, хм, хм, хм, ха, ха, ха, ха)
Come one, come all, and witness magic!
Подходите, подходите все и станьте свидетелями волшебства!
I Introduce to you, an occult sorcerer
Представляю вам, чародей оккультизма,
Of the ancient craft, of Necromancy
Древнего ремесла, некромантии,
A caster of mind-bending, illusions
Мастера головокружительных иллюзий,
From the nether void of the shadow walkers
Из преисподней, обители теней,
Excel from Shangri La, The Great Milenko
Прямиком из Шангри-Ла, Великий Миленко.
(Hm, hm, hm, hm, ha, ha, ha, ha)
(Хм, хм, хм, хм, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Ha, ha, ha, ha, ha)
(Ха, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Hm, hm, hm, hm, ha, ha, ha, ha)
(Хм, хм, хм, хм, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Ha, ha, ha, ha, ha)
(Ха, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Hm, hm, hm, hm, ha, ha, ha, ha)
(Хм, хм, хм, хм, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Ha, ha, ha, ha, ha)
(Ха, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Hm, hm, hm, hm, ha, ha, ha, ha)
(Хм, хм, хм, хм, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Ha, ha, ha, ha, ha)
(Ха, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Hm, hm, hm, hm, ha, ha, ha, ha)
(Хм, хм, хм, хм, ха, ха, ха, ха)
Ladies and Gentlemen, witness the keeper of arcane
Дамы и господа, узрите хранителя тайных знаний,
Wicked voodoo magic, a beguiler of spells, hexes
Злого мастера вуду, обманщика, чьи чары, проклятия
And curses, with the help of potions, talismans
И заклятья, с помощью зелий, талисманов
And ancient relics, from the forbidden realms
И древних реликвий, из запретных царств
Of the dark, carnival
Темного карнавала,
Ladies and Gentlemen, The Great Milenko
Дамы и господа, Великий Миленко
(Hm, hm, hm, hm, ha, ha, ha, ha)
(Хм, хм, хм, хм, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Ha, ha, ha, ha, ha)
(Ха, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Hm, hm, hm, hm, ha, ha, ha, ha)
(Хм, хм, хм, хм, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Ha, ha, ha, ha, ha)
(Ха, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Hm, hm, hm, hm, ha, ha, ha, ha)
(Хм, хм, хм, хм, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Ha, ha, ha, ha, ha)
(Ха, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Hm, hm, hm, hm, ha ha ha ha)
(Хм, хм, хм, хм, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Ha, ha, ha, ha, ha)
(Ха, ха, ха, ха, ха)
Great Milenko
Великий Миленко
(Hm, hm, hm, hm, ha, ha, ha, ha)
(Хм, хм, хм, хм, ха, ха, ха, ха)





Autoren: Joseph Bruce, Joseph Utsler, Mike Clark


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.