Insane Clown Posse - Piggy Pie (Old School) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Piggy Pie (Old School) - Insane Clown PosseÜbersetzung ins Russische




Piggy Pie (Old School)
Пирог из свиней (Старая школа)
Once upon a time, there were three little pigs
Жили-были три поросенка,
Who went out into the big world
Которые отправились в большой мир,
To build their homes, and seek their fortunes
Чтобы построить свои дома и искать свое счастье.
The first little piggy, his house is made of wood
Первый поросенок, его дом из дерева,
He lives in a chicken turkey piggy neighborhood
Он живет в курятско-индюшачьем поросячьем районе.
He likes to fuck his sister, and drink his moonshine
Он любит трахать свою сестру и пить самогон,
A typical redneck, filthy fuckin' swine
Типичный деревенщина, грязная свинья.
I rode into town with my axe in my holster
Я въехал в город с топором в кобуре,
Everybody knows about the wicked piggy boaster
Все знают о злобном хвастуне-поросенке.
The sherrif at the border, he tried to take me out
Шериф на границе пытался меня остановить,
I drew my axe with the quickness, and cut his Adam's apple out
Я быстро выхватил топор и вырезал ему кадык.
Walked in the village, and to the piggy's place
Зашел в деревню, к дому поросенка,
He opened up his door, and shot me in the face
Он открыл дверь и выстрелил мне в лицо.
It blew me off the porch, and blew my head in half
Меня снесло с крыльца, и моя голова раскололась пополам,
But I'm a Juggalo, so, it only made me laugh, (ha-ha)
Но я Джуггало, так что это меня только рассмешило, (ха-ха).
Axe in hand, I rose like the dead
С топором в руке я поднялся, как мертвец,
And swung with all my might, made a thump noise in his head
И изо всех сил ударил, раздался глухой звук в его голове.
Since we out west, I grabbed a shotgun
Так как мы на западе, я схватил дробовик
And blew his fuckin' tongue out the back of his cranium
И вышиб ему чертов язык из затылка.
Three little piggies, to make a piggy pie
Три поросенка, чтобы сделать пирог из свиней,
There's nothing like a sound, when you hear a piggy die
Нет ничего приятнее звука, чем звук умирающей свиньи.
I might choose a gun (gun), I might choose an axe (axe)
Я могу выбрать пистолет (пистолет), я могу выбрать топор (топор),
The carnival's in town, come and get your piggy snacks
Карнавал в городе, приходи и возьми свои свиные закуски.
The second little piggy, his house is made of brick
Второй поросенок, его дом из кирпича,
And this little piggy is a mother fuckin' dick
И этот поросенок - чертов ублюдок.
He lays down his rules, and reads you your rights, in that funny lookin' car, with the little blinkin' lights
Он устанавливает свои правила и зачитывает тебе твои права в этой смешно выглядящей машине с мигалками.
I drive a Volkswagon Bug, 17 deep
Я еду на Фольксваген Жук, 17 человек,
Packed fulla Juggalos, lights out, and we creep to the piggy station, and lay on the horn
Полный Джуггало, выключаем свет, и мы подкрадываемся к полицейскому участку и жмем на клаксон.
First piggy out, we blow his lungs out his uniform
Первого поросенка, который выходит, мы вышибаем ему легкие из формы.
Now they in pursuit, like Starski and Hutch
Теперь они преследуют нас, как Старски и Хатч,
But there's only two of them, the rest are out to lunch
Но их всего двое, остальные на обеде.
They call up Dunkon Doughnuts to gather up the rest
Они звонят в Данкин Донатс, чтобы собрать остальных,
25 piggies with their bulletproof vests
25 свиней в бронежилетах.
We lead them on a chase, they bustin' off rounds
Мы ведем их в погоню, они стреляют,
But now, they all fucked, 'cause we at the Carney grounds
Но теперь им всем конец, потому что мы на территории карнавала.
And they gettin' swallowed by their very on greed
И их поглощает их собственная жадность,
Dark carnival, and wicked clowns, 'cause we need
Темный карнавал и злые клоуны, потому что нам нужно...
Three little piggies, to make a piggy pie
Три поросенка, чтобы сделать пирог из свиней,
There's nothing like a sound, when you hear a piggy die
Нет ничего приятнее звука, чем звук умирающей свиньи.
I might choose a gun (gun), I might choose an axe (axe)
Я могу выбрать пистолет (пистолет), я могу выбрать топор (топор),
The carnival's in town, come and get your piggy snacks
Карнавал в городе, приходи и возьми свои свиные закуски.
Three little piggies, to make a piggy pie
Три поросенка, чтобы сделать пирог из свиней,
There's nothing like a sound, when you hear a piggy die
Нет ничего приятнее звука, чем звук умирающей свиньи.
I might choose a gun (gun), I might choose an axe (axe)
Я могу выбрать пистолет (пистолет), я могу выбрать топор (топор),
The carnival's in town, come and get your piggy snacks
Карнавал в городе, приходи и возьми свои свиные закуски.
The last little piggy, his house is made of gold
Последний поросенок, его дом из золота,
He lives in a mansion on his own private road
Он живет в особняке на своей частной дороге.
I started walking down it, the guard he told me wait
Я начал идти по ней, охранник сказал мне подождать,
I snapped his fuckin' neck in two, and slammed his nuts in the gate
Я сломал ему чертову шею и захлопнул его яйца в воротах.
'Cause, this little piggy must definitely die
Потому что этот поросенок должен умереть,
I'mma lop his nugget off, and toss it in the sky
Я отрублю ему яйца и подброшу их в небо.
And then, I watch the moon take the form of the Devil
А потом я увижу, как луна принимает форму Дьявола,
And pull it out the sky, and beat it with a shovel
Вытащу ее с неба и буду бить лопатой.
People in my city, they fightin' for their meals
Люди в моем городе борются за еду,
He sleeps on a mattress, stuffed with hundred dollar bills
Он спит на матрасе, набитом стодолларовыми купюрами.
A Richey is the Devil, he never will admit it
Богач - это Дьявол, он никогда в этом не признается.
So I'mma cut his hand off, and slap his face wit' it
Поэтому я отрублю ему руку и ударю его ею по лицу.
Opened up his door, he sleeping in his bed
Открыл его дверь, он спит в своей постели,
I grabbed a brick of gold, and smacked it upside his head
Я схватил золотой слиток и ударил его по голове.
He begged for his life, I told him it's too late
Он умолял о пощаде, я сказал ему, что слишком поздно,
And tied his neck in a knot, and watch him suffocate 'cause, I need
И завязал ему шею узлом, и смотрел, как он задыхается, потому что мне нужно...
Three little piggies, to make a piggy pie
Три поросенка, чтобы сделать пирог из свиней,
'Cause there's nothing like a sound, when you hear a piggy die
Потому что нет ничего приятнее звука, чем звук умирающей свиньи.
I might choose a gun (gun), I might choose an axe (axe)
Я могу выбрать пистолет (пистолет), я могу выбрать топор (топор),
The carnival's in town, come and get your piggy snacks
Карнавал в городе, приходи и возьми свои свиные закуски.
Three little piggies, to make a piggy pie
Три поросенка, чтобы сделать пирог из свиней,
'Cause there's nothing like a sound, when you hear a piggy die
Потому что нет ничего приятнее звука, чем звук умирающей свиньи.
I might choose a gun (gun), I might choose an axe (axe)
Я могу выбрать пистолет (пистолет), я могу выбрать топор (топор),
The carnival's in town, come and get your piggy snacks
Карнавал в городе, приходи и возьми свои свиные закуски.
Three little piggies, to make a piggy pie
Три поросенка, чтобы сделать пирог из свиней,
'Cause there's nothing like a sound, when you hear a piggy die
Потому что нет ничего приятнее звука, чем звук умирающей свиньи.
I might choose a gun (gun), I might choose an axe (axe)
Я могу выбрать пистолет (пистолет), я могу выбрать топор (топор),
The carnival's in town, come and get your piggy snacks
Карнавал в городе, приходи и возьми свои свиные закуски.
Three little piggies, to make a piggy pie
Три поросенка, чтобы сделать пирог из свиней,
'Cause there's nothing like a sound, when you hear a piggy die
Потому что нет ничего приятнее звука, чем звук умирающей свиньи.
I might choose a gun (gun), I might choose an axe (axe)
Я могу выбрать пистолет (пистолет), я могу выбрать топор (топор),
The carnival's in town, come and get your piggy snacks
Карнавал в городе, приходи и возьми свои свиные закуски.





Autoren: Joseph Bruce, Mike E. Clark, Joseph Ustler


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.